Текст и перевод песни Petr Lüftner - Severočeská
Severočeská
North Bohemian
Kde
je
začátek
a
kde
konec
Where
does
it
begin
and
where
does
it
end
Snad
od
Kadaně
po
Jablonec
Maybe
from
Kadan
to
Jablonec
Tam
roste
šedozelenej
mech
Where
the
grayish-green
moss
grows
Těžíme
uhlí,
děláme
proud
We
mine
coal,
we
make
electricity
Elektrickej,
máme
tu
čoud
Electric,
we
have
smoke
here
Vítejte
na
severu
Čech
Welcome
to
the
north
of
Bohemia
I
přes
komíny
a
továrny
Even
through
chimneys
and
factories
Šachty,
chemičky
a
sklárny
Mines,
chemical
plants
and
glassworks
Pokaždý
když
míjím
Říp
Every
time
I
pass
Říp
Polabí,
Ještěd
a
místní
hory
Labe,
Ještěd
and
local
mountains
To
vše
jsou
hnací
motory
These
are
all
driving
forces
Ujišťující,
že
nešlo
narodit
se
líp
Assuring
that
it
was
impossible
to
be
born
better
A
že
prej
v
našich
krajích,
není
moc
míst
líbivejch
And
they
say
that
in
our
lands,
there
are
not
many
pleasant
places
Že
je
slyšet
furt
o
jistejch
nepřizpůsobivejch
That
you
hear
all
the
time
about
certain
unadaptable
people
Kdo
tyhle
pomluvy
roznáší,
kterej
mizera
Who
spreads
these
slander,
which
scumbag
Chytit,
zbouchat
a
hodit
ho
do
Máchova
jezera
Catch
him,
beat
him
up
and
throw
him
into
Lake
Mácha
Nesnáz
denně
jiná
se
řeší
Another
trouble
every
day
is
being
solved
Přesto
však
život
nás
těší
Yet
life
makes
us
happy
Tvrdejm
ranám
odolní
Resistant
to
hard
blows
Tak
si
vedou
Severočeši
This
is
how
the
North
Bohemians
are
Ochuzenej
musí
bejt
ten
Poor
must
be
the
one
Jenž
neni
naším
svérázem
obklopen
Who
is
not
surrounded
by
our
peculiarity
Ptám
se,
jak
smutno
je
tomu
I
ask,
how
sad
is
it
for
him
Kdo
nemůže
odjet
na
sever
Čech
domů
Who
can't
go
home
to
the
north
of
Bohemia
Že
u
Mostu
a
Chomutova
That
near
Most
and
Chomutov
Je
příroda
už
hotová
Nature
is
already
finished
Proměněná
v
jinou
Transformed
into
something
else
My
nemusíme
do
vesmíru
We
don't
have
to
go
to
space
A
šít
si
skafandry
na
míru
And
sew
spacesuits
to
measure
Projedem
se
měsíční
krajinou
We'll
drive
through
the
lunar
landscape
A
dokolečka
všude
vřele
And
warmly
everywhere
all
the
time
Křičej
na
nás
šňůry
chmele
Hop
vines
shout
at
us
Pakliže
nejste
ztuhlý
If
you're
not
stiff
Chovejte
se
jako
za
střízliva
Behave
like
you're
sober
Zaklopte
tři,
čtyři
píva
Knock
three,
four
beers
A
vykašlete
se
už
pro
dnešek
na
uhlí
And
forget
about
coal
for
today
A
kromě
toho
chmele
máme
i
vinice
And
besides
hops,
we
also
have
vineyards
Né
tak
známý,
ale
známá
tu
vede
dálnice
Not
so
well-known,
but
the
highway
is
known
here
Věčně
rozestavěná,
dělá
nám
neplechu
Constantly
under
construction,
it's
giving
us
trouble
O
jejím
dokončení
víme
pouze
z
doslechu
We
only
know
about
its
completion
from
hearsay
Nesnáz
denně
jiná
se
řeší
Another
trouble
every
day
is
being
solved
Přesto
však
život
nás
těší
Yet
life
makes
us
happy
Tvrdejm
ranám
odolní
Resistant
to
hard
blows
Tak
si
vedou
Severočeši
This
is
how
the
North
Bohemians
are
Ochuzenej
musí
bejt
ten
Poor
must
be
the
one
Jenž
neni
naším
svérázem
obklopen
Who
is
not
surrounded
by
our
peculiarity
Ptám
se,
jak
smutno
je
tomu
I
ask,
how
sad
is
it
for
him
Kdo
nemůže
odjet
na
sever
Čech
domů
Who
can't
go
home
to
the
north
of
Bohemia
Liberec,
Teplice
a
Ústí
Liberec,
Teplice
and
Ústí
Tam
život
krásně
šustí
Life
is
rustling
beautifully
there
Tam
žít,
to
je
trend,
to
je
sexy
To
live
there,
it's
a
trend,
it's
sexy
Okolní
přitažlivost
tvoří
The
surrounding
attractiveness
is
formed
Seveřanky
a
pohoří
By
the
North
Bohemian
girls
and
the
mountains
A
tak
netrpíme
komplexy
And
so
we
don't
suffer
from
complexes
Od
Krušnejch
hor
po
Krkonoše
From
the
Ore
Mountains
to
the
Krkonoše
Usmívaj
se
holky
naše
Our
girls
are
smiling
Jsme
téměř
podhorský
děti
We
are
almost
mountain
children
Tak
vstupte
Portou
Bohemikou
So
enter
through
the
Bohemian
Gate
Za
krajiny
dramatikou
To
the
drama
of
the
landscape
Jestliže
chcete
um
severní
viděti
If
you
want
to
see
the
northern
art
Nevadí
nám,
že
nemáme
spešl
nářečí
We
don't
mind
that
we
don't
have
a
special
dialect
Kdo
však
říká,
že
tu
není
hezky,
ten
je
v
nebezpečí
But
whoever
says
it's
not
nice
here
is
in
danger
Kdybych
měl
možnost
rozhodnout
se
znova
v
mžiku
If
I
had
the
chance
to
decide
again
in
a
blink
Tahal
bych
zas
u
severočeský
brány
za
kliku
I
would
pull
the
handle
of
the
North
Bohemian
gate
again
Nesnáz
denně
jiná
se
řeší
Another
trouble
every
day
is
being
solved
Přesto
však
život
nás
těší
Yet
life
makes
us
happy
Tvrdejm
ranám
odolní
Resistant
to
hard
blows
Tak
si
vedou
Severočeši
This
is
how
the
North
Bohemians
are
Ochuzenej
musí
bejt
ten
Poor
must
be
the
one
Jenž
neni
naším
svérázem
obklopen
Who
is
not
surrounded
by
our
peculiarity
Ptám
se,
jak
smutno
je
tomu
I
ask,
how
sad
is
it
for
him
Kdo
nemůže
odjet
na
sever
Čech
domů
Who
can't
go
home
to
the
north
of
Bohemia
Ptám
se,
jak
smutno
je
tomu
I
ask,
how
sad
is
it
for
him
Kdo
nemůže
odjet
na
sever
Čech
domů
Who
can't
go
home
to
the
north
of
Bohemia
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Petr Lueftner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.