Текст и перевод песни Petula Clark - The 'In' Crowd
I'm
in
with
the
"in"
crowd
Я
вхожу
в
толпу
"входящих".
I
go
where
the
"in"
crowd
goes
Я
иду
туда,
куда
идет
толпа"
входящих".
I'm
in
with
the
"in"
crowd
Я
вхожу
в
толпу
"своих".
And
I
know
what
the
"in"
crowd
knows
И
я
знаю
то,
что
знает
толпа"
в".
Any
time
of
the
year
don't
you
hear
(gotta
have
fun)
В
любое
время
года,
Разве
ты
не
слышишь?
Dressin'
fine
makin'
time
Прекрасно
одеваюсь,
провожу
время.
We
breeze
up
and
down
the
streets
Мы
гуляем
по
улицам.
We
get
respect
from
the
people
we
meet
Мы
получаем
уважение
от
людей,
которых
встречаем.
They
make
way
day
or
night
Они
прокладывают
путь
днем
и
ночью.
They
know
the
"in"
crowd
is
outta
sight!
Они
знают,
что
толпа
" в
" Вне
поля
зрения!
I'm
in
with
the
"in"
crowd
Я
вхожу
в
толпу
"своих".
I
know
every
latest
dance
Я
знаю
каждый
последний
танец.
When
you're
in
with
the
"in"
crowd
Когда
ты
в
толпе"
своих".
It's
easy
to
find
romance
Легко
найти
любовь.
At
a
spot
where
the
beat's
really
hot
(there
we'll
go)
В
месте,
где
ритм
действительно
горячий
(туда
мы
и
пойдем).
If
it's
square
we
ain't
there
Если
она
квадратная
то
нас
там
нет
We
make
every
minute
count,
yeah
Мы
считаем
каждую
минуту,
да
Our
share
is
always
the
biggest
amount
Наша
доля
всегда
самая
большая
Other
guys
imitate
us
Другие
парни
подражают
нам.
But
the
original's
still
the
greatest
Но
оригинал
все
равно
величайший.
Got
our
own
way
of
walkin'
yeah
У
нас
есть
свой
способ
ходить,
да
And
our
own
way
of
talkin'
yeah
И
наша
собственная
манера
говорить,
да
Anytime
of
the
year
don't
you
hear
(gotta
have
fun)
В
любое
время
года,
Разве
ты
не
слышишь
(надо
веселиться)?
Spendin'
cash
and
talkin'
trash
Трачу
деньги
и
несу
чушь.
Girl
I'll
show
you
a
real
good
time
yeah
Девочка
я
покажу
тебе
как
хорошо
провести
время
да
Come
on
with
me
and
leave
your
troubles
behind
Пойдем
со
мной
и
оставь
свои
проблемы
позади.
I
don't
care
where
you've
been
Мне
все
равно,
где
ты
был.
You
ain't
been
nowhere
'til
you
been
in
Ты
нигде
не
был,
пока
не
вошел.
With
the
"in"
crowd
oh
yeah
С
толпой
"внутри",
О
да
With
the
"in"
crowd
С
толпой"
в".
Got
our
own
way
of
walkin'
У
нас
есть
свой
способ
ходить.
And
our
own
way
of
talkin'
yeah
И
наша
собственная
манера
говорить,
да
Walkin'
with
the
"in"
crowd
Гуляю
с
толпой
"своих".
Talkin'
'bout
the
"in"
crowd
Я
говорю
о
толпе"
своих".
And
I
go
where
the
"in"
crowd
goes
И
я
иду
туда,
куда
идет
толпа"
входящих".
And
I
know
what
the
"in"
crowd
knows
И
я
знаю
то,
что
знает
толпа"
в".
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Billy Page
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.