Текст и перевод песни Pierangelo Bertoli - Eppure Soffia ( Live )
Eppure Soffia ( Live )
И все же ветер дует (Live)
E
l'acqua
si
riempie
di
schiuma,
il
cielo
di
fumi
И
вода
пенится,
небо
заволакивает
дым
La
chimica
lebbra
distrugge
la
vita
nei
fiumi
Химическая
проказа
губит
жизнь
в
реках
Uccelli
che
volano
a
stento,
malati
di
morte
Птицы
еле
летают,
пораженные
насмерть
Il
freddo
interesse
alla
vita
ha
sbarrato
le
porte
Холодный
расчет
к
жизни
закрыл
двери
накрепко
Un'isola
intera
ha
trovato
nel
mare
una
tomba
Целый
остров
нашел
в
море
свою
могилу
Il
falso
progresso
ha
voluto
provare
una
bomba
Ложный
прогресс
решил
взорвать
бомбу
Poi
pioggia
che
toglie
la
sete
alla
terra
che
è
viva
Потом
дождь
утоляет
жажду
живой
земли
E
invece
le
porta
la
morte
perché
è
radioattiva
А
приносит
ей
смерть,
ведь
он
радиоактивный
Eppure
il
vento
soffia
ancora
И
все
же
ветер
дует,
как
и
прежде
Spruzza
l'acqua
alle
navi
sulla
prora
Брызжет
водой
на
корабли
у
носа
E
le
sussurra
canzoni
tra
le
foglie
Шепчет
песни
листьям
Bacia
i
fiori,
li
bacia
e
non
li
coglie
Целует
цветы,
целует
и
не
срывает
Un
giorno
il
denaro
ha
scoperto
la
guerra
mondiale
Однажды
деньги
открыли
дорогу
мировой
войне
Ha
dato
il
suo
putrido
segno
all'istinto
bestiale
Подбросили
свой
гнилой
знак
звериному
инстинкту
Ha
ucciso,
bruciato,
distrutto
in
un
triste
rosario
Убивали,
сжигали,
разрушали
в
траурном
танце
E
tutta
la
terra
si
è
avvolta
di
un
nero
sudario
И
вся
земля
окуталась
черным
саваном
E
presto
la
chiave
nascosta
di
nuovi
segreti
И
скоро
ключ
откроет
новые
тайны
Così
copriranno
di
fango
persino
i
pianeti
И
даже
планеты
покроют
грязью
Vorranno
inquinare
le
stelle,
la
guerra
tra
i
soli
Собираются
осквернить
звезды,
начать
войну
между
солнцами
I
crimini
contro
la
vita
li
chiamano
errori
Называют
преступления
против
жизни
ошибками
Eppure
il
vento
soffia
ancora
И
все
же
ветер
дует,
как
и
прежде
Spruzza
l'acqua
alle
navi
sulla
prora
Брызжет
водой
на
корабли
у
носа
E
le
sussurra
canzoni
tra
le
foglie
Шепчет
песни
листьям
Bacia
i
fiori,
li
bacia
e
non
li
coglie
Целует
цветы,
целует
и
не
срывает
Eppure
sfiora
le
campagne
Ласкает
поля
Accarezza
sui
fianchi
le
montagne
Гладит
склоны
гор
E
scompiglia
le
donne
tra
i
capelli
Взлохмачивает
волосы
женщин
Corre
a
gara
in
volo
con
gli
uccelli
Состязается
в
полете
с
птицами
Eppure
il
vento
soffia
ancora
И
все
же
ветер
дует,
как
и
прежде
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Angelo Pier Bertoli, Bertoli Bertoli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.