Текст и перевод песни Pips Chips & Videoclips - Dok Smo Hodali Po Zemlji
U
svakoj
pori
ove
pjesme
В
каждом
поре
этой
песни
Od
početka
sve
je
jasno
С
самого
начала
все
понятно
Da
mi
nitko
neće
klesat
Что
мне
никто
не
будет
лепить
On
je
bio
pjesnik
Он
был
поэтом
Jer
nisam
Потому
что
я
не
I
nikad
neću
biti
И
я
никогда
не
буду
Provaljujem
u
zečje
rupe
Я
врываюсь
в
кроличьи
норы
Gdje
je
netko
nešto
skrio
Где
кто-то
что-то
спрятал
Ostavio
odnio
zaboravio
izgubio
Оставил
забрал
забыл
потерял
Nitko
te
ne
zna
Никто
тебя
не
знает
Ja
dolazim
tek
poslije
ko
rovokopač
Я
приеду
только
после
экскаватора.
I
skupljam
svo
to
smeće
И
я
собираю
весь
этот
мусор
I
od
njega
radim
kolač
И
я
делаю
из
него
торт
Ne
shvaćam
zašto
se
nikom
ne
sviđa
Я
не
понимаю,
почему
это
никому
не
нравится
U
vrtu
su
ptice
В
саду
птицы
U
pticama
je
glas
В
птицах
голос
Dok
smo
tumarali
po
brodu
Пока
мы
гуляли
по
кораблю
Ishlapila
je
pučina
Море
исчезло
Pušemo
u
jedra
Мы
дуем
в
паруса
Pušemo
u
jedra
Мы
дуем
в
паруса
Pušemo
u
jedra
Мы
дуем
в
паруса
Pušemo
u
jedra
Мы
дуем
в
паруса
Pušemo
u
jedra
Мы
дуем
в
паруса
Pušemo
u
jedra
Мы
дуем
в
паруса
I
nitko
nas
ne
zna
И
никто
нас
не
знает
Nitko
nas
ne
zna
Никто
нас
не
знает
Dok
smo
hodali
po
zemlji
Пока
мы
шли
по
земле
Kasnije
sve
je
bilo
laž
Позже
все
было
ложью
Ako
sretneš
ko
te
voli
nek
se
pobrine
za
nas
Если
встретишь,
кто
тебя
любит,
позаботься
о
нас
Sad
sad
sad
sad
Сейчас
Сейчас
сейчас
Sad
je
pravi
čas
Сейчас
самое
подходящее
время
Nismo
ti
ispričali
al
ti
sigurno
već
znaš
Мы
не
говорили
вам,
но
вы,
должно
быть,
уже
знаете
Dok
smo
hodali
po
zemlji
Пока
мы
шли
по
земле
Samo
ti
i
ja
Только
ты
и
я
Iz
ničega
u
ništa
sagradili
smo
grad
Из
ничего
в
ничто
мы
построили
город
Jer
ljudi
nisu
dobri
Потому
что
люди
не
хорошие
Ljudi
nisu
dobri
Люди
не
хорошие
Samo
ljubav
je
splav
za
nas
Только
любовь-плот
для
нас
Baš
nitko
nas
ne
zna...
Никто
нас
не
знает...
Vijugamo
po
cijevima
Извиваемся
по
трубам
Hladnog
srca
i
lijenih
nogu
Холодное
сердце
и
ленивые
ноги
Mi
smo
sumpor
filharmonija
Мы
сера
филармония
čisti
amonijak
чистый
аммиак
Sumpor
filharmonija
Сера
филармония
Da
li
ikad
pomisliš
na
mene
Ты
когда-нибудь
думал
обо
мне
Ja
sam
tvoj
dingo
pustinjski
pas
Я
твой
динго
пустынный
пес
Sve
što
stoji
jednom
krene
Все,
что
стоит,
когда-то
идет
Sve
što
ide
mora
stat
Все,
что
идет,
должно
стат
Jednostavno
je
Это
просто
Ja
sam
mađioničar
zec
Я
кролик-волшебник
Imam
duge
uši
i
dugi
rep
У
меня
длинные
уши
и
длинный
хвост
čas
me
vidiš
a
čas
ne
сейчас
ты
меня
видишь,
а
сейчас
нет
Sumpor
filharmonija
Сера
филармония
Dok
smo
hodali
po
zemlji
Пока
мы
шли
по
земле
Kasnije
sve
je
bilo
laž
Позже
все
было
ложью
Sveta
bogorodice
moli
se
za
nas
Святая
Богородица
молится
за
нас
Sad
sad
sad
sad
Сейчас
Сейчас
сейчас
Sad
je
pravi
čas
Сейчас
самое
подходящее
время
Nismo
ti
ispričali
Мы
тебе
не
рассказывали
Al
sigurno
već
znaš
Но,
конечно,
вы
уже
знаете
Dok
smo
hodali
po
zemlji
Пока
мы
шли
по
земле
Iz
ničega
u
ništa
sagradili
smo
grad
Из
ничего
в
ничто
мы
построили
город
A
ljudi
nisu
dobri
И
люди
не
хорошие
Ljudi
nisu
dobri
Люди
не
хорошие
Samo
ljubav
je
splav
Только
любовь-плот
Ljubav
je
splav
Любовь
это
плот
(Ti
to
dobro
znaš)
(Вы
это
хорошо
знаете)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dubravko Ivanis
Альбом
Walt
дата релиза
18-06-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.