Текст и перевод песни Pique Novo - Avisos
Pra
resumir
fomos
quase
felizes
Все
сводится
к
мы
были
почти
счастливы
Foi
pouco
tempo
pra
tantas
cicatrizes
Было
мало
времени,
чтоб
так
много
шрамов
Vou
te
pedir
uma
coisa,
promete
pra
mim
Я
могу
тебя
попросить
кое-что,
обещает
меня
Que
não
vai
perder
o
juízo
Что
не
потеряете
суд
Daqui
um
tempo
outro
amor
vai
pintar,
é
assim
Отсюда,
в
другой
раз
любовь
будет
рисовать,
это
так
Te
ver
feliz
é
tudo
que
eu
preciso
Увидеть
тебя
счастливым-это
все,
что
мне
нужно
Não
tem
um
jeito
fácil
de
dizer,
adeus
é
de
doer
Не
так
легко
сказать,
до
свидания,
это
больно
Mas
temos
bons
motivos
Но
у
нас
есть
веские
причины
Deixamos
a
rotina
dominar,
é
tarde
pra
acordar
Мы
выходим
из
подпрограммы
освоить,
это
поздно,
чтобы
проснуться
Não
vimos
os
avisos
Мы
не
видели,
предупреждения
Não
guarde
mágoas
pelo
amor
de
Deus
Не
храните
обиды
ради
Бога
A
dor
nos
olhos
teus
não
me
deixa
abrir
a
porta
Боль
в
глазах
твоих,
не
оставляет
меня
открыть
дверь
Sabemos
que
é
o
melhor
a
se
fazer
Мы
знаем,
что
это
лучше
сделать
E
se
tiver
que
ser,
um
dia
a
gente
volta
И,
если
нужно,
в
один
прекрасный
день
мы
вернемся
Pra
resumir
fomos
quase
felizes
Все
сводится
к
мы
были
почти
счастливы
Foi
pouco
tempo
pra
tantas
cicatrizes
Было
мало
времени,
чтоб
так
много
шрамов
Vou
te
pedir
uma
coisa,
promete
pra
mim
Я
могу
тебя
попросить
кое-что,
обещает
меня
Que
não
vai
perder
o
juízo
Что
не
потеряете
суд
Daqui
um
tempo
outro
amor
vai
pintar,
é
assim
Отсюда,
в
другой
раз
любовь
будет
рисовать,
это
так
Te
ver
feliz
é
tudo
que
eu
preciso
Увидеть
тебя
счастливым-это
все,
что
мне
нужно
Não
tem
um
jeito
fácil
de
dizer,
adeus
é
de
doer
Не
так
легко
сказать,
до
свидания,
это
больно
Mas
temos
bons
motivos
Но
у
нас
есть
веские
причины
Deixamos
a
rotina
dominar,
é
tarde
pra
acordar
Мы
выходим
из
подпрограммы
освоить,
это
поздно,
чтобы
проснуться
Não
vimos
os
avisos
Мы
не
видели,
предупреждения
Não
guarde
mágoas
pelo
amor
de
Deus
(não
guarde,
não)
Не
храните
обиды
ради
Бога
(не
храните,
не)
A
dor
nos
olhos
teus,
não
me
deixa
abrir
a
porta
Боль
в
глазах
твоих,
не
дай
мне
открыть
дверь
(Não
guarde
mágoas)
(Не
королева)
Sabemos
que
é
o
melhor
a
se
fazer
Мы
знаем,
что
это
лучше
сделать
E
se
tiver
que
ser,
um
dia
a
gente
volta
И,
если
нужно,
в
один
прекрасный
день
мы
вернемся
Não
tem
um
jeito
fácil
de
dizer,
adeus
é
de
doer
Не
так
легко
сказать,
до
свидания,
это
больно
Mas
temos
bons
motivos
Но
у
нас
есть
веские
причины
Deixamos
a
rotina
dominar,
é
tarde
pra
acordar
Мы
выходим
из
подпрограммы
освоить,
это
поздно,
чтобы
проснуться
Não
vimos
os
avisos
Мы
не
видели,
предупреждения
Não
guarde
mágoas
pelo
amor
de
Deus
Не
храните
обиды
ради
Бога
A
dor
nos
olhos
teus
não
me
deixa
abrir
a
porta,
não
Боль
в
глазах
твоих
не
позволит
мне
открыть
дверь,
не
Sabemos
que
é
o
melhor
a
se
fazer
(sabemos
sim)
Мы
знаем,
что
это
лучше
сделать
(мы
знаем,
да)
E
se
tiver
que
ser,
(um
dia
a
gente
volta)
И,
если
нужно,
(день
мы
вернулись)
Um
dia
a
gente
volta
В
один
прекрасный
день
мы
вернемся
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Avisos
дата релиза
23-10-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.