Текст и перевод песни Pokáč - Rad chodim na postu
Rád
chodím
na
poštu,
nejsem
tam
jen
do
počtu,
Мне
нравится
ходить
на
почту,
я
там
не
только
по
номерам,
Jsem
tam
důležitý
člen
fronty,
která
trčí
ven,
Я
важный
член
фронта,
который
там
торчит.,
Vždy,
když
se
cítím
sám,
rád
na
poštu
zavítám,
Всякий
раз,
когда
я
чувствую
себя
одиноким,
мне
нравится
посещать
почтовое
отделение,
Tam
je
tolik
lidí,
že
pohnout
se
mám
potíže.
Там
так
много
людей,
что
мне
трудно
двигаться.
A
za
přepážkou
paní
v
letech
má
razítko
gumové
А
за
прилавком
у
дамы
в
годах
есть
резиновый
штамп
A
občas
tiskne
tiskárnou
z
dob
první
války
světové.
И
иногда
печатает
на
принтере
времен
Первой
мировой
войны.
Každému,
kdo
spílá
jí,
že
zas
na
poště
prosral
den,
Любому,
кто
пожалуется
ей,
что
он
снова
испортил
день
на
почте,
Nabídne
los
stírací,
ať
uklidní
se
hazardem.
Он
предложит
скретч-карту,
чтобы
успокоить
его
азартной
игрой.
Já
rád
chodím
na
poštu,
nejsem
tam
jen
do
počtu,
Мне
нравится
ходить
на
почту,
я
там
не
только
по
номерам,
Jsem
tam
důležitý
člen
fronty,
která
trčí
ven,
Я
важный
член
фронта,
который
там
торчит.,
Vždy,
když
se
cítím
sám,
rád
na
poštu
zavítám,
Всякий
раз,
когда
я
чувствую
себя
одиноким,
мне
нравится
посещать
почтовое
отделение,
Tam
je
tolik
lidí,
že
pohnout
se
mám
potíže.
Там
так
много
людей,
что
мне
трудно
двигаться.
A
proč
je
vždy
jen
jedna
z
pěti
přepážek
otevřená,
И
почему
только
один
из
пяти
прилавков
всегда
открыт,
Je
záhada,
co
navždy
zůstat
má
tajemstvím
zastřená.
Есть
тайна,
которая
навсегда
останется
окутанной
тайной.
Má
nejoblíbenější
služba
je
balíček
do
ruky,
Моя
любимая
услуга
- это
посылка
в
руки,
Znamená
to
totiž,
že
zas
budu
moct
jít
na
poštu,
Это
значит,
что
я
снова
могу
пойти
на
почту.,
Jestli
ho
vůbec
doručej,
to
už
je
bez
záruky.
Если
вы
вообще
доставите
его,
нет
никакой
гарантии.
Já
rád
chodím
na
poštu,
nejsem
tam
jen
do
počtu,
Мне
нравится
ходить
на
почту,
я
там
не
только
по
номерам,
Jsem
tam
důležitý
člen
fronty,
která
trčí
ven,
Я
важный
член
фронта,
который
там
торчит.,
Vždy,
když
tam
stepuju,
tenhle
song
si
notuju,
Каждый
раз,
когда
я
захожу
туда,
я
делаю
заметки
об
этой
песне.,
Mám
pak
hnedka
trochu
míň
chuť
do
mozku
si
vrazit
klín.
Это
заставляет
меня
чувствовать
себя
немного
менее
похожим
на
вбивание
клина
в
мой
мозг.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jan Pokorny
Альбом
Vlasy
дата релиза
19-05-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.