Текст и перевод песни Ponto de Equilíbrio - Vila Isabel - Ao Vivo
Vila Isabel - Ao Vivo
Vila Isabel - Live
Eu
sou
da
Zona
Norte
I
am
from
the
North
Zone
O
nosso
lema
é
independência
ou
morte
Our
motto
is
independence
or
death
Oi,
corra
atrás
dos
seus
princípios
agora
Hey,
run
after
your
principles
now
Faça
frente
com
sua
pressão
sonora
Face
your
sound
pressure
Não
deixe
que
te
encostem
contra
a
parede
Don't
let
them
corner
you
Mostre
que
você
tem
sede
de
mudança
Show
that
you
are
thirsty
for
change
Vila
Isabel,
quem
é
da
vila
não
vacila
Vila
Isabel,
who
is
from
the
village
does
not
hesitate
Vila
Isabel,
berço
da
música
popular
Vila
Isabel,
cradle
of
popular
music
Vila
Isabel,
morro
e
asfalto
Vila
Isabel,
hill
and
asphalt
Vila
Isabel,
só
Jah
Jah
sabe
Vila
Isabel,
only
Jah
Jah
knows
Vila
Isabel,
quem
é
da
vila
não
vacila
Vila
Isabel,
who
is
from
the
village
does
not
hesitate
Vila
Isabel,
berço
da
música
popular
Vila
Isabel,
cradle
of
popular
music
Vila
Isabel,
morro
e
asfalto
Vila
Isabel,
hill
and
asphalt
Vila
Isabel,
só
Jah
Jah
sabe
Vila
Isabel,
only
Jah
Jah
knows
Lá
a
voz
mais
forte
tá
no
lado
pobre,
tá
na
zona
norte
There
the
strongest
voice
is
on
the
poor
side,
it
is
in
the
north
zone
Eu
só
preciso
saber
que
não
dependemos
deles
I
just
need
to
know
that
we
don't
depend
on
them
Que
o
meu
trabalho
eu
mesmo
posso
fazer
That
I
can
do
my
own
work
Nem
que
me
paguem
Not
even
if
they
pay
me
Nem
se
me
pagarem
a
maior
nota
Not
even
if
they
pay
me
the
highest
note
Eu
não
me
venderei,
não
me
renderei
I
will
not
sell
myself,
I
will
not
surrender
Seguirei
na
rota
daquele
que
me
fez
I
will
follow
the
path
of
the
one
who
made
me
Seguirei
os
meus
ancestrais
I
will
follow
my
ancestors
Pais
dos
meus
pais
Fathers
of
my
fathers
Pais
dos
pais
dos
meus
pais
Fathers
of
the
fathers
of
my
fathers
Vila
Isabel,
quem
é
da
vila
não
vacila
Vila
Isabel,
who
is
from
the
village
does
not
hesitate
Vila
Isabel,
berço
da
música
popular
Vila
Isabel,
cradle
of
popular
music
Vila
Isabel,
morro
e
asfalto
Vila
Isabel,
hill
and
asphalt
Vila
Isabel,
só
Jah
Jah
sabe
Vila
Isabel,
only
Jah
Jah
knows
Vila
Isabel,
quem
é
da
vila
não
vacila
Vila
Isabel,
who
is
from
the
village
does
not
hesitate
Vila
Isabel,
berço
da
música
popular
Vila
Isabel,
cradle
of
popular
music
Vila
Isabel,
toda
a
Zona
Norte
Vila
Isabel,
the
entire
North
Zone
Vila
Isabel,
só
Jah
Jah
sabe
Vila
Isabel,
only
Jah
Jah
knows
Bel,
bel,
bel
bel,
bel,
bel,
bel,
bel
Bel,
bel,
bel
bel,
bel,
bel,
bel,
bel
Aqui
tenho
de
ficar
de
olho
nisso
ou
naquilo
Here
I
have
to
keep
an
eye
on
this
or
that
Pois
te
digo
amigo,
atividade
não
é
grilo
Because
I
tell
you,
dear,
activity
is
not
a
cricket
Ainda
querem
imitar
o
meu
estilo
They
still
want
to
imitate
my
style
Estilo
braço
forte
em
meio
aos
bandidos
fardados,
engravatados
Style
strong
arm
amid
the
uniformed,
suited
bandits
Ainda
querem
me
levar
tudo
o
que
eu
tenho
They
still
want
to
take
everything
I
have
Ainda
querem
me
roubar
o
meu
talento
They
still
want
to
steal
my
talent
Não
vão
conseguir,
não
vão
conseguir
They
won't
succeed,
they
won't
succeed
Vila
Isabel,
berço
da
música
popular
Vila
Isabel,
cradle
of
popular
music
Vila
Isabel,
Morro
do
Macaco
Vila
Isabel,
Morro
do
Macaco
Vila
Isabel,
só
Jah
Jah
sabe
Vila
Isabel,
only
Jah
Jah
knows
Vila
Isabel,
quem
é
da
vila
não
vacila
Vila
Isabel,
who
is
from
the
village
does
not
hesitate
Vila
Isabel,
berço
da
música
popular
Vila
Isabel,
cradle
of
popular
music
Vila
Isabel,
Morro
do
Macaco
Vila
Isabel,
Morro
do
Macaco
Morro
do
Macaco,
Morro
do
Macaco
Morro
do
Macaco,
Morro
do
Macaco
Morro
do
Macaco,
Morro
do
Macaco
Morro
do
Macaco,
Morro
do
Macaco
Não,
na
Zona
Norte
No,
in
the
North
Zone
Eu
sou
da
Zona
Norte
I
am
from
the
North
Zone
Eu
sou
da
Zona
Norte
I
am
from
the
North
Zone
Eu
sou,
eu
sou
da
Zone
Norte
I
am,
I
am
from
the
North
Zone
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.