Текст и перевод песни Prince Kay One - Wiedersehen (Vermiss 'dich Mix) [Gold Edition Bonus Track]
Wiedersehen (Vermiss 'dich Mix) [Gold Edition Bonus Track]
Reunion (Miss You Mix) [Gold Edition Bonus Track]
Ich
bin
nicht
mehr
glücklich
meine
Schultern
sind
schwer
I'm
not
happy
anymore,
my
shoulders
are
heavy
Du
nimmst
keine
Rücksicht
und
das
ist
nicht
Fair
You're
not
being
considerate,
and
that's
not
fair
Das
Geschehen
ist
nicht
richtig
deine
Blicke
sind
leer
What's
happening
is
not
right,
your
eyes
are
empty
Sag
nicht
du
vermisst
mich,
denn
ich
vermiss
dich
noch
mehr
Don't
say
you
miss
me,
because
I
miss
you
even
more
Ich
bin
nicht
mehr
glücklich
meine
Schultern
sind
schwer
I'm
not
happy
anymore,
my
shoulders
are
heavy
Du
nimmst
keine
Rücksicht
und
das
ist
nicht
Fair
You're
not
being
considerate,
and
that's
not
fair
Das
Geschehen
ist
nicht
richtig
deine
Blicke
sind
leer
What's
happening
is
not
right,
your
eyes
are
empty
Sag
nicht
du
vermisst
mich,
denn
ich
vermiss
dich
noch
mehr
Don't
say
you
miss
me,
because
I
miss
you
even
more
Ich
hab
gedacht
das
es
leicht
wär
es
wird
mir
klar
ich
muss
eins
lern
I
thought
it
would
be
easy,
it's
becoming
clear
I
have
to
learn
one
thing
Schmerrz
geht
doch
die
Narben
sind
für
immer
Pain
passes,
but
the
scars
are
forever
Die
Hoffnung
scheint
unauffindbar
Hope
seems
impossible
to
find
War
ich
zu
jung
oder
nur
zu
dumm
Was
I
too
young
or
just
too
stupid?
Das
mit
dir
hatte
Zukunft
We
had
a
future
together
Schatz
ich
wollte
was
festes
Baby,
I
wanted
something
real
Es
waren
deine
Worte,
entweder
so
oder
man
lässt
es
Those
were
your
words,
either
that
or
we
let
it
go
Ich
gab
dir
mein
Wort,
hab
noch
geschworen
I
gave
you
my
word,
I
even
swore
War
noch
im
Studio,
machte
'nen
Song
I
was
still
in
the
studio,
making
a
song
Jeden
Tag
draußen,
kino
spazieren
Every
day
we
were
out,
going
to
the
cinema,
taking
walks
All
diese
Bilder,
sie
sind
noch
hier
All
those
pictures,
they're
still
here
Verdammt
ich
vermiss
dich
Damn,
I
miss
you
Komm
zurück
ich
werd
anderst
nicht
glücklich
Come
back,
I
won't
be
happy
otherwise
Und
ja
ich
versteh
was
du
meinst,
all
meine
Fehler
ich
seh
sie
jetzt
ein
And
yes,
I
understand
what
you
mean,
all
my
mistakes,
I
see
them
now
Das
ich
nicht
da
war,
es
tut
mir
so
leid
That
I
wasn't
there,
I'm
so
sorry
Du
hast
noch
versucht
nicht
zu
wein'
You
were
still
trying
not
to
cry
Auch
wenn
du
jetzt
glücklich
bist,
bitte
vergiss
mich
nicht
Even
if
you're
happy
now,
please
don't
forget
me
Gott
beschütze
dich
God
bless
you
Ich
bin
nicht
mehr
glücklich
meine
Schultern
sind
schwer
I'm
not
happy
anymore,
my
shoulders
are
heavy
Du
nimmst
keine
Rücksicht
und
das
ist
nicht
Fair
You're
not
being
considerate,
and
that's
not
fair
Das
Geschehen
ist
nicht
richtig
deine
Blicke
sind
leer
What's
happening
is
not
right,
your
eyes
are
empty
Sag
nicht
du
vermisst
mich,
denn
ich
vermiss
dich
noch
mehr
Don't
say
you
miss
me,
because
I
miss
you
even
more
Ich
bin
nicht
mehr
glücklich
meine
Schultern
sind
schwer
I'm
not
happy
anymore,
my
shoulders
are
heavy
Du
nimmst
keine
Rücksicht
und
das
ist
nicht
Fair
You're
not
being
considerate,
and
that's
not
fair
Das
Geschehen
ist
nicht
richtig
deine
Blicke
sind
leer
What's
happening
is
not
right,
your
eyes
are
empty
Sag
nicht
du
vermisst
mich,
denn
ich
vermiss
dich
noch
mehr
Don't
say
you
miss
me,
because
I
miss
you
even
more
Wenn
ich
aufsteh,
und
am
Frühstücken
bin
When
I
get
up,
and
I'm
having
breakfast
Schatz
glaub
mir
ich
fühl
mich
so
schlimm
Baby
believe
me
I
feel
so
bad
Kein
chilln,
kein
kuscheln,
kein
Sex
No
chilling,
no
cuddling,
no
sex
Ich
sitz
nur
zuhause
und
schreib
Tracks
I
just
sit
at
home
and
write
tracks
Doch
jeder
Track
ist
über
dich
But
every
track
is
about
you
Ich
will
das
es
wieder
wie
früher
ist
I
want
it
to
be
like
it
used
to
be
Weisst
du
noch?
Unser
erster
Kuss,
unser
erstes
Date
Remember?
Our
first
kiss,
our
first
date
Brachte
dich
zum
Bus
I
took
you
to
the
bus
Alles
war
zu
schön,
doch
was
ist
jetzt?
Everything
was
so
beautiful,
but
what
now?
Das
passiert
wenn
man
jemanden
nicht
schätzt
This
is
what
happens
when
you
don't
appreciate
someone
Ja
du
bist
weg
aber
wohin?
Yeah
you're
gone
but
where?
Sag
warum
war
ich
so
blind
Tell
me
why
was
I
so
blind
Nein
Geld
macht
nicht
glücklich
No,
money
doesn't
make
you
happy
Was
bringt
ein
5-Sterne
Koch
wenn
du
nichts
isst
What's
the
point
of
a
5-star
chef
if
you
don't
eat
Was
bringt
dir
Urlaub
allein,
Champanger
und
Wein
What's
the
point
of
vacation
alone,
champagne
and
wine
Nein
es
bringt
dir
nichts,
wenn
du
kein'
hast
zum
teilen
No,
it
doesn't
bring
you
anything
if
you
have
no
one
to
share
it
with
Jetzt
bist
du
frei,
also
genieß
diese
Zeit
Now
you're
free,
so
enjoy
this
time
Baby
nie
wieder
Streit
und
ich
will
das
du
weisst
Baby
no
more
fighting
and
I
want
you
to
know
Dass
ich
immer
da
bin,
bitte
pass
auf
sie
auf
That
I'm
always
there,
please
take
care
of
her
Ich
bin
nicht
mehr
glücklich
meine
Schultern
sind
schwer
I'm
not
happy
anymore,
my
shoulders
are
heavy
Du
nimmst
keine
Rücksicht
und
das
ist
nicht
Fair
You're
not
being
considerate,
and
that's
not
fair
Das
Geschehen
ist
nicht
richtig
deine
Blicke
sind
leer
What's
happening
is
not
right,
your
eyes
are
empty
Sag
nicht
du
vermisst
mich,
denn
ich
vermiss
dich
noch
mehr
Don't
say
you
miss
me,
because
I
miss
you
even
more
Ich
bin
nicht
mehr
glücklich
meine
Schultern
sind
schwer
I'm
not
happy
anymore,
my
shoulders
are
heavy
Du
nimmst
keine
Rücksicht
und
das
ist
nicht
Fair
You're
not
being
considerate,
and
that's
not
fair
Das
Geschehen
ist
nicht
richtig
deine
Blicke
sind
leer
What's
happening
is
not
right,
your
eyes
are
empty
Sag
nicht
du
vermisst
mich,
denn
ich
vermiss
dich
noch
mehr
Don't
say
you
miss
me,
because
I
miss
you
even
more
Ich
vermiss
dich
so
sehr
I
miss
you
so
much
Ich
vermiss
dich
so
sehr
I
miss
you
so
much
Ich
vermiss
dich
so
sehr
I
miss
you
so
much
Ich
vermiss
dich
so
sehr
I
miss
you
so
much
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kayone, Kenneth Jonathan Lloyd Jr., Michael Nortey, Sonal Schoenfeld
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.