Текст и перевод песни Prince Paul - Dime Pieces
Intro:
Mista
Wells
Вступление:
Миста
Уэллс
12 3!
In
the
place
to
be!
12 3!
На
месте
быть!
As
it
is
plain
to
see
we
be
the
MC's!
Как
ясно
видно,
мы-ЭМ-СИ!
On
the
microphone
and
I
do
it
swell
На
микрофоне
и
я
делаю
это
шикарно
I
go
by
the
name
of
Mista
Wells!
Меня
зовут
миста
Уэллс!
Standin'
next
to
me
on
the
M
I
C
Стоишь
рядом
со
мной
на
M
I
C
Is
my
main
man
Smile
Lee!
Это
мой
главный
мужчина
улыбка
ли!
Standin'
next
to
him
he
do
what
he
like
Стоя
рядом
с
ним,
он
делает
все,
что
ему
нравится.
He
go
by
the
name
of
Nephew
Mike!
Его
зовут
племянник
Майк!
And
last
but
not
least
number
one
in
the
crew:
И
последнее,
но
не
менее
важное-номер
один
в
команде:
He
goes
by
the
name
of
Howard
Who!
Его
зовут
Говард
кто!
[Wells]
I
know
this
chick
named
Tammy,
a
real
fly
shortie
[Уэллс]
я
знаю
эту
цыпочку
по
имени
Тэмми,
она
настоящая
муха-коротышка.
She
gets
real
naughty
when
she
sips
on
a
40
Она
становится
очень
непослушной,
когда
потягивает
40-й
стакан.
And
when
she
gets
tipsy,
she
acts
like
a
stunt
А
когда
она
навеселе,
она
ведет
себя,
как
дурочка.
'Cause
a
40
and
a
blunt,
that's
all
she
really
wants
Потому
что
40-й
и
косяк
- это
все,
чего
она
действительно
хочет.
[Smile]
I
know
this
freak
named
Bertha,
the
town
cum-slurper
[Улыбка]
я
знаю
эту
чудачку
по
имени
Берта,
городскую
глотательницу
спермы.
I
fucked
her
in
the
ass
till
she
screamed
bloody
murder
Я
трахал
ее
в
задницу
пока
она
не
закричала
кровавое
убийство
And
if
you
see
Bertha,
tell
her
I'm
gonna
hurt
her
И
если
увидишь
Берту,
скажи
ей,
что
я
причиню
ей
боль.
'Cause
she
gave
me
some
shit
that
my
doctor
never
heard
of
Потому
что
она
дала
мне
такое
дерьмо,
о
котором
мой
доктор
никогда
не
слышал.
[Mike]
I
met
this
honey
named
Anna
at
the
Copacabana
[Майк]
я
встретил
эту
милашку
по
имени
Анна
на
Копакабане.
Sippin'
Tropicana
in
a
calm-like
manner
Потягиваю
"Тропикану"
в
спокойной
манере.
Just
like
a
hammer,
I
really
tried
to
slam
her
Точно
молоток,
я
действительно
пытался
ударить
ее.
Man,
oh
man,
she
drained
my
stamina!
Боже,
Боже,
она
лишила
меня
сил!
[H.
Who]
I
know
this
dip
named
Jessica;
Bimos
used
to
mess
with
her
[Х.
Кто]
я
знаю
эту
сволочь
по
имени
Джессика;
Бимос
часто
связывался
с
ней.
It
really
didn't
matter,
so
I
still
slept
with
her
Это
действительно
не
имело
значения,
поэтому
я
все
еще
спал
с
ней.
It
was
all
good,
in
that
she
gave
up
the
kitty-cat
Все
было
хорошо,
потому
что
она
отказалась
от
котенка.
And
when
I
was
done,
I
said,
"Good
lookin'
black!"
И
когда
я
закончил,
я
сказал:
"Хорошо
выглядишь,
черный!"
[Smile]
I
met
this
chick
named
Nessa,
who
favors
Uncle
Fester
[Улыбка]
я
встретил
цыпочку
по
имени
Несса,
которая
любит
дядю
Фестера.
I
beat
the
bitch
bloody
'cause
she
stole
from
my
dresser
Я
избил
эту
суку
до
крови,
потому
что
она
украла
мой
комод.
Bruises,
knots,
and
multi-lacerations
Синяки,
узлы
и
многочисленные
рваные
раны.
I
almost
killed
the
bitch;
my
lawyer
got
me
probation
Я
чуть
не
убил
эту
суку,
мой
адвокат
дал
мне
условный
срок.
[Mike]
I
met
this
girl
named
Kim
at
the
all-natural
gym
[Майк]
я
встретил
девушку
по
имени
Ким
в
спортзале,
Tryin'
to
push
up
was
this
guy
named
Tim
которая
пыталась
отжаться,
это
был
парень
по
имени
Тим.
Who
will
win,
is
it
me
or
him?
Кто
победит,
я
или
он?
Gave
her
a
grin
and
I
was
IN!
Улыбнулся
ей
- и
я
в
деле!
[H.
Who]
Check
it,
I
know
this
dip
named
Chiniqua,
she
lives
in
Masapequa
[Х.
Кто]
Зацени,
я
знаю
эту
сволочь
по
имени
Чиниква,
она
живет
в
Масапекве
Got
a
body
boomin'
like
a
JBL
speaker
Мое
тело
гремит,
как
динамик
JBL.
I
tried
to
get
her,
my
nephew
had
hit
her
Я
пытался
достать
ее,
мой
племянник
ударил
ее.
So
instead,
I
bagged
her
sister!
Так
что
вместо
этого
я
подцепил
ее
сестру!
[Wells]
I
know
this
honey
named
Brenda,
she
lives
Down
South
[Уэллс]
я
знаю
эту
милашку
по
имени
бренда,
она
живет
на
юге.
Took
her
in
the
alley,
put
my
nuts
in
her
mouth
Взял
ее
в
переулке,
засунул
ей
в
рот
свои
орешки.
And
when
she
got
finished,
I
bent
that
ass
over,
И
когда
она
закончила,
я
наклонил
ее
задницу.
Pulled
up
her
skirt
and
proceeded
to
stroke
her!
Задрал
ей
юбку
и
начал
гладить
ее!
[Mike]
I
know
this
shortie
named
Judy
with
a
really
big
booty
[Майк]
я
знаю
эту
коротышку
по
имени
Джуди
с
очень
большой
попой.
Got
howdy-doody
in
my
jacuzzi
У
меня
есть
Хауди-Дуди
в
джакузи.
The
shorty
got
moody
and
that
really
didn'
suit
me
Коротышка
стал
капризным,
и
это
меня
совсем
не
устраивало.
So
now
I'm
tutti
fruitti
with
her
friend
named
Susie
Так
что
теперь
я
тутти
фрути
с
ее
подругой
по
имени
Сьюзи
[Wells]
Now
there's
Christine,
the
freak
of
my
dreams
[Уэллс]
а
вот
и
Кристина,
чудачка
моей
мечты,
Who
gets
real
freaky
with
a
can
of
whipped
cream
которая
по-настоящему
бесится
с
банкой
взбитых
сливок
.
Took
her
to
the
crib,
I
had
to
do
it
quick
Я
отвел
ее
в
кроватку,
мне
нужно
было
сделать
это
быстро.
And
when
I
got
finished
she
was
jockin'
cool
dick!
А
когда
я
закончил,
она
уже
качала
классный
член!
[Smile]
I
met
a
chick
named
Irma,
no
ass
firmer
[Улыбка]
я
встретил
цыпочку
по
имени
Ирма,
у
которой
нет
задницы
тверже.
When
it
came
to
suckin'
dicks
she
was
a
real
fast
learner
Когда
дело
доходило
до
сосания
членов,
она
быстро
училась.
She
packed
an
automatic,
she
always
had
static
Она
взяла
с
собой
автомат,
у
нее
всегда
были
помехи.
People
call
her
Irma,
but
I
call
her
Hump-a-matic
Люди
зовут
ее
Ирма,
но
я
зову
ее
хамп-а-Матик.
[H.
Who]
I
know
this
dip
named
Tasha,
she
worked
at
Red
Lobster
[H.
Who]
я
знаю
эту
красотку
по
имени
Таша,
она
работала
в
"Красном
Лобстере".
She
wanted
to
get
nice
so
I
bought
her
some
Vodka
Она
хотела
быть
хорошей,
поэтому
я
купил
ей
водки.
Gave
her
a
joint,
went
to
Huds
Point
Дал
ей
косячок,
поехал
в
Хадс-Пойнт.
Then
I
drove
her
wild
like
AJ
Floyd
А
потом
я
свел
ее
с
ума
как
Эй
Джей
Флойд
[Smile]
I
know
a
freak
named
Lucy,
her
lips
were
mad
juicy
[Улыбка]
я
знаю
чудачку
по
имени
Люси,
у
нее
были
безумно
сочные
губы.
She
got
sent
away
because
she
ate
a
baby's
coochie
Ее
прогнали,
потому
что
она
съела
детскую
киску.
She
was
a
real
hottie,
she
acted
kinda
snotty
Она
была
настоящей
красоткой,
она
вела
себя
довольно
дерзко
She
worked
at
the
mall,
but
she
stole
a
dead
body
Она
работала
в
торговом
центре,
но
украла
труп.
[Wells]
There's
this
honey
named
Angie
with
a
fat
ass-crack
[Уэллс]
есть
такая
милашка
по
имени
Энджи
с
толстой
задницей.
Killing
Me
Softly,
like
Roberta
Flack
Убивает
меня
нежно,
как
Роберта
Флэк.
But
when
I
saw
her
sister,
it
really
didn't
matter
Но
когда
я
увидел
ее
сестру,
это
уже
не
имело
значения.
So
I
had
to
step
off,
'cause
the
booty
was
FATTER
Так
что
мне
пришлось
сойти,
потому
что
попа
была
толще.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paul Huston, Michael Preston, Timothy Wright, Guy Simmons
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.