Текст и перевод песни Provinz - Verrate deine Freunde
Mhm,
ich
komm
nicht
hoch,
ey
Ммм,
я
не
подойду,
эй
Beide
Beine
sind
wie
eingefror'n
Обе
ноги
словно
замерзли.
Ich
hab
Fieber,
meine
Gedanken
sind
der
Welt
zu
schwer
У
меня
жар,
мои
мысли
слишком
тяжелы
для
мира.
Wer
rebelliert
wofür?
Ich
hab
den
Anschluss
verlor'n,
ja
Кто
и
за
что
восстает?
Я
потерял
связь,
да
Niemand
ruft
an,
nein
Никто
не
звонит,
нет.
Mein
Handy
aus,
die
Stille
macht
mir
Angst
Мой
телефон
выключен,
тишина
пугает
меня.
Und
Cowboys
schießen
sich
im
Fernseh'n
die
Köpfe
ein
И
ковбои
стреляют
друг
другу
в
голову
по
телевизору,
Sie
rufen
und
schrei'n,
kann
eure
Phrasen
nicht
mehr
hör'n,
ja
Они
кричат
и
кричат,
я
больше
не
слышу
твоих
фраз,
да
Und
mit
schwerem
Kopf
und
matter
Stimme
steh
ich
am
Rande
И
с
тяжелой
головой
и
тусклым
голосом
я
стою
на
краю
Ich
komm
nicht
von
der
Stelle,
doch
ich
hör
nicht
auf
zu
renn'n
Я
не
двигаюсь
с
места,
но
я
не
перестаю
бежать.
Und
heute
ist
dein
Tag,
nicht
wie
jeder
andre
И
сегодня
твой
день,
не
такой,
как
у
всех
остальных.
Eines
Tages
sind
wir
tot,
doch
Однажды
мы
умрем,
но
Verrate
deine
Freunde
für
mich
Предай
своих
друзей
ради
меня
Vergrabe
deinen
Hund,
wenn's
keiner
sieht
Спрячь
свою
собаку,
если
никто
не
видит
Lass
dein
altes
Ich
zurück,
was
dir
lieb
und
heilig
ist
Оставь
свое
прежнее
я,
то,
что
тебе
дорого
и
свято
Eines
Tages
werd'n
wir
sterben,
doch
an
allen
andern
nicht
Когда-нибудь
мы
умрем,
но
не
во
всех
других
случаях.
An
allen
andern
nicht
(da,
da-da,
da)
Не
во
всем
другом
(там,
там-там,
там)
An
allen
andern
nicht
(da,
da-da,
da)
Не
во
всем
другом
(там,
там-там,
там)
Oh,
eines
Tages
werd'n
wir
sterben
(da,
da-da,
da)
О,
однажды
мы
умрем
(там,
там-там,
там)
Doch
an
allen
andern
nicht
(da,
da-da,
da)
Но
не
во
всех
других
(там,
там-там,
там).
Oh,
Kühlschrank
leer,
nein
О,
холодильник
пуст,
нет.
Denn
das
von
gestern
schmeckt
mir
heut
nicht
mehr
Потому
что
то,
что
было
вчера,
сегодня
мне
уже
не
по
вкусу.
Spotify
läuft
auf
Repeat,
die
Zeit,
die
zehrt
und
zieht
Spotify
работает
на
Repeat,
время,
которое
отнимает
и
отнимает
Sie
sagen,
es
geht
vorbei,
doch
wann
zur
Hölle
soll
das
sein?
Они
говорят,
что
все
кончено,
но
когда,
черт
возьми,
это
должно
произойти?
Sag
mir,
wann?
Ja,
ja
Скажи
мне,
когда?
Да,
да
Bin
ich
der
Fels
in
der
Brandung
oder
doch
ein
rollender
Stein?
Я
что,
скала
в
прибое
или
все-таки
катящийся
камень?
Meine
Fragen
sind
nicht
kompliziert,
nein,
im
Gegenteil
Мои
вопросы
не
сложны,
нет,
наоборот
Und
heute
ist
dein
Tag,
nicht
wie
jeder
andre
И
сегодня
твой
день,
не
такой,
как
у
всех
остальных.
Eines
Tages
sind
wir
tot,
doch
Однажды
мы
умрем,
но
Verrate
deine
Freunde
für
mich
Предай
своих
друзей
ради
меня
Vergrabe
deinen
Hund,
wenn's
keiner
sieht
Спрячь
свою
собаку,
если
никто
не
видит
Verbrenne,
was
du
liebst,
was
dir
lieb
und
heilig
ist
Сжигай
то,
что
ты
любишь,
то,
что
дорого
и
свято
для
тебя
Bis
dich
hier
nichts
mehr
hält,
bis
du
abhebst
und
verglühst
Пока
тебя
здесь
больше
ничто
не
держит,
пока
ты
не
взлетишь
и
не
сгоришь
Verrate
deine
Freunde
für
mich
Предай
своих
друзей
ради
меня
Vergrabe
deinen
Hund,
wenn's
keiner
sieht
Спрячь
свою
собаку,
если
никто
не
видит
Lass
dein
altes
Ich
zurück,
was
dir
lieb
und
heilig
ist
Оставь
свое
прежнее
я,
то,
что
тебе
дорого
и
свято
Eines
Tages
werd'n
wir
sterben,
doch
an
allen
andern
nicht
Когда-нибудь
мы
умрем,
но
не
во
всех
других
случаях.
An
allen
andern
nicht
(da,
da-da,
da)
Не
во
всем
другом
(там,
там-там,
там)
An
allen
andern
nicht
(da,
da-da,
da)
An
allen
andern
nicht
(da,
da-da,
da)
Oh,
eines
Tages
werd'n
wir
sterben
(da,
da-da,
da)
Oh,
eines
Tages
werd'n
wir
sterben
(da,
da-da,
da)
Doch
an
allen
andern
nicht
(da,
da-da,
da)
Doch
an
allen
andern
nicht
(da,
da-da,
da)
Verrate
deine
Freunde
für
mich
(da,
da-da,
da)
Verrate
deine
Freunde
für
mich
(da,
da-da,
da)
Vergrabe
deinen
Hund,
wenn's
keiner
sieht
(da,
da-da,
da)
Vergrabe
deinen
Hund,
wenn's
keiner
sieht
(da,
da-da,
da)
Lass
dein
altes
Ich
zurück,
was
dir
lieb
und
heilig
ist
(da,
da-da,
da)
Lass
dein
altes
Ich
zurück,
was
dir
lieb
und
heilig
ist
(da,
da-da,
da)
Eines
Tages
werden
wir
sterben,
doch
an
allen
andern
nicht
(da,
da-da,
da)
Eines
Tages
werden
wir
sterben,
doch
an
allen
andern
nicht
(da,
da-da,
da)
An
allen
andern
nicht
(da,
da-da,
da)
An
allen
andern
nicht
(da,
da-da,
da)
Oh,
an
allen
andern
nicht
(da,
da-da,
da)
Oh,
an
allen
andern
nicht
(da,
da-da,
da)
Oh,
an
allen
andern
nicht
(da,
da-da,
da)
Oh,
an
allen
andern
nicht
(da,
da-da,
da)
Doch
an
allen
andern
nicht
(oh,
an
allen
andern
nicht)
Но
не
во
всех
других
(о,
не
во
всех
других)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Farsad Zoroofchi, Vincent Waizenegger, Malte Kuhn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.