Текст и перевод песни Quim Barreiros - A Coisa
As
mulheres
têm
uma
coisa
que
o
homem
sempre
quer
У
женщин
есть
то,
чего
всегда
хочет
мужчина
Eu
conheço
essa
coisa
pelo
jeito
da
mulher
Я
знаю
это
по
женской
манере.
As
mulheres
têm
uma
coisa
que
o
homem
sempre
quer
У
женщин
есть
то,
чего
всегда
хочет
мужчина
E
eu
conheço
essa
coisa
ai
ai
ai,
pelo
jeito
da
mulher
И
я
знаю,
что
эта
вещь
ai
ai
ai,
то,
как
женщина
Mulher
baixinha
tem
a
coisa
miudinha
Маленькая
женщина
имеет
маленькую
вещь
A
mulher
alta
tem
a
coisa
que
ate'
salta
Высокая
женщина
имеет
вещь,
которая
даже
прыгает
Mulher
meiguinha
tem
a
coisa
apertadinha
Нежная
женщина
имеет
туго
вещь
Mulher
gordinha
tem
a
coisa
bem
fofinha
Пухлая
женщина
имеет
довольно
милая
вещь
Mulher
gordinha
tem
a
coisa
bem
fofinha
Пухлая
женщина
имеет
довольно
милая
вещь
As
mulheres
têm
uma
coisa
que
o
homem
sempre
quer
У
женщин
есть
то,
чего
всегда
хочет
мужчина
Eu
conheço
essa
coisa
pelo
jeito
da
mulher
Я
знаю
это
по
женской
манере.
As
mulheres
têm
uma
coisa
que
o
homem
sempre
quer
У
женщин
есть
то,
чего
всегда
хочет
мужчина
Eu
conheço
essa
coisa
ai
ai
ai,
pelo
jeito
da
mulher
Я
знаю
эту
вещь,
по
женской
манере.
A
separada
tem
a
coisa
estacionada
В
отделении
припаркована
вещь.
Mulher
casada
tem
a
coisa
bem
treinada
Замужняя
женщина
имеет
хорошо
обученную
вещь
Divorciada
tem
a
coisa
preparada
Разведенная
женщина
готова
Mulher
solteira
tem
a
coisa
de
primeira
Одинокая
женщина
имеет
первое
дело
Mulher
solteira
tem
a
coisa
de
primeira
Одинокая
женщина
имеет
первое
дело
As
mulheres
têm
uma
coisa
que
o
homem
sempre
quer
У
женщин
есть
то,
чего
всегда
хочет
мужчина
Eu
conheço
essa
coisa
pelo
jeito
da
mulher
Я
знаю
это
по
женской
манере.
As
mulheres
têm
uma
coisa
que
o
homem
sempre
quer
У
женщин
есть
то,
чего
всегда
хочет
мужчина
Eu
conheço
essa
coisa
ai
ai
ai,
pelo
jeito
da
mulher
Я
знаю
эту
вещь,
по
женской
манере.
Mulher
de
idade
tem
a
coisa
com
saudade
Пожилая
женщина
соскучилась
A
convencida
tem
a
coisa
esquecida
У
этой
девчонки
есть
забытая
вещь.
Mulher
da
vida
tem
a
coisa
conhecida
Женщина
жизни
имеет
вещь
известна
A
viuvinha
tem
a
coisa
choradinha
У
вдовы
есть
плачущая
вещь
A
viuvinha
tem
a
coisa
choradinha
У
вдовы
есть
плачущая
вещь
As
mulheres
têm
uma
coisa
que
o
homem
sempre
quer
У
женщин
есть
то,
чего
всегда
хочет
мужчина
Eu
conheço
essa
coisa
pelo
jeito
da
mulher
Я
знаю
это
по
женской
манере.
As
mulheres
têm
uma
coisa
que
o
homem
sempre
quer
У
женщин
есть
то,
чего
всегда
хочет
мужчина
Eu
conheço
essa
coisa
ai
ai
ai,
pelo
jeito
da
mulher
Я
знаю
эту
вещь,
по
женской
манере.
Mulher
loirinha
tem
a
coisa
alongadinha
Блондиночка
имеет
вытянутую
вещь
Mulher
morena
tem
a
coisa
mais
pequena
Брюнетка
женщина
имеет
самую
маленькую
вещь
Mulher
macho
eu
não
sei
o
que
e'
que
eu
acho
Мужчина
женщина
я
не
знаю,
что
это'
что
я
думаю
Mulher
do
campo
tem
a
coisa
que
e'
um
espanto
Деревенская
женщина
имеет
вещь,
которая
является
' удивление
Mulher
do
campo
tem
a
coisa
que
e'
um
espanto
Деревенская
женщина
имеет
вещь,
которая
является
' удивление
As
mulheres
têm
uma
coisa
que
o
homem
sempre
quer
У
женщин
есть
то,
чего
всегда
хочет
мужчина
E
eu
conheço
essa
coisa
pelo
jeito
da
mulher
Я
знаю
это
по
женской
манере.
As
mulheres
têm
uma
coisa
que
o
homem
sempre
quer
У
женщин
есть
то,
чего
всегда
хочет
мужчина
E
eu
conheço
essa
coisa
ai
ai
ai
pelo
jeito
da
mulher
И
я
знаю
эту
вещь,
как
женщина
Mulher
vaidosa
tem
a
coisa
bem
cheirosa
Тщеславная
женщина
имеет
хорошо
пахнущий
вещь
A
malcriada
tem
a
coisa
mal
lavada
У
этой
грубой
девчонки
грязная
вещь.
Mulher
severa
tem
a
coisa
sempre
a
espera
Суровая
женщина
всегда
ждет
Mulher
bondosa
tem
a
coisa
apetitosa
Добрая
женщина
имеет
аппетитную
вещь
Mulher
bondosa
tem
a
coisa
apetitosa
Добрая
женщина
имеет
аппетитную
вещь
As
mulheres
têm
uma
coisa
que
o
homem
sempre
quer
У
женщин
есть
то,
чего
всегда
хочет
мужчина
E
eu
conheço
essa
coisa
pelo
jeito
da
mulher
Я
знаю
это
по
женской
манере.
As
mulheres
têm
uma
coisa
que
o
homem
sempre
quer
У
женщин
есть
то,
чего
всегда
хочет
мужчина
E
eu
conheço
essa
coisa
ai
ai
ai,
pelo
jeito
da
mulher
И
я
знаю,
что
эта
вещь
ai
ai
ai,
то,
как
женщина
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Braulio Carvalho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.