Текст и перевод песни RJMrLA feat. Young Thug - Time
I
can't
give
six
minutes
of
family
time
Я
не
могу
дать
шесть
минут
семейного
времени.
Why?
'Cause
I'm
always
on
my
grind
Почему?
потому
что
я
всегда
на
мели.
Always
grind,
grind
Всегда
молоть,
молоть.
Slave
to
my
own
master
mind
Раб
своего
собственного
разума.
Why?
'Cause
I
always
visualize,
I
don't
waste
no
Почему?
потому
что
я
всегда
представляю,
что
не
трачу
впустую.
I
don't
waste
no
time
Я
не
трачу
время
впустую.
I
can't
waste
no
time
Я
не
могу
тратить
время
впустую.
I
can't
give
six
minutes
of
family
time
Я
не
могу
дать
шесть
минут
семейного
времени.
Why?
'Cause
I'm
always
on
my
grind
Почему?
потому
что
я
всегда
на
мели.
Always
grind,
grind
Всегда
молоть,
молоть.
I
won't
limit
my
chance
to
shine
Я
не
буду
ограничивать
свой
шанс
сиять.
Time
and
time
on
the
line
Время
и
время
на
линии.
My
kids
who
I
win
for
Мои
дети,
за
которых
я
выигрываю.
Time,
don't
waste
no
time
Время,
не
трать
время
впустую.
I
can't
waste
no
Я
не
могу
тратить
впустую,
нет.
Ayy,
I
can't
waste
no
time
with
a
bitch
Эй,
я
не
могу
тратить
время
впустую
с
сучкой.
Only
time
I
can
waste
if
I
wasn't
gettin'
rich
Только
время
я
могу
потратить
впустую,
если
не
разбогатею.
I
got
a
computer
chip
inside
of
the
whip
У
меня
есть
компьютерный
чип
внутри
хлыста.
Charge
up
and
let
it
eat
my
dick
like
chips
Зарядись
и
дай
ему
съесть
мой
член,
как
чипсы.
Rolex
crazy
(Huh?),
Patek
Philippe
Rolex
crazy
(а?),
Patek
Philippe.
Quarter
pounder
AP,
there's
nothin'
automatic
Четверть-Паундер
AP,
нет
ничего
автоматического.
Bitch,
don't
got
time
(Woo!)
Сука,
у
меня
нет
времени
(у-у!)
To
be
playin'
with
no
freaky
ho
Чтобы
играть
без
чумовой
шлюхи.
Nigga
gotta
show
the
bands
through
the
peep
hole
Ниггер
должен
показать
группы
через
Пип-дыру.
I
be
buyin'
up
that
land
for
my
kinfolks
Я
покупаю
эту
землю
для
своих
родных.
I
be
pourin'
red
in
the
fruit
punch,
Kimbo
Я
буду
краснеть
в
фруктовом
пунше,
Кимбо.
I
got
20
watches
and
I
still
ain't
got
time
У
меня
20
часов,
и
у
меня
все
еще
нет
времени.
I
got
hunnids
on
me
longer
than
a
nigga's
spine
У
меня
горниды
на
спине
длиннее,
чем
у
ниггера.
A
couple
tenderonis
that'll
never
diss
me
Пара
тендеронов,
которые
никогда
не
разлучат
меня.
Opps
wanna
talk
bad
but
it's
risky
ОПП
хотят
говорить
плохо,
но
это
рискованно.
If
it
sound
like,
"Woo
woo"
then
I'm
listenin'
Если
это
звучит
как
"у-у-у",
тогда
я
слушаю.
I
spent
time
on
South
Beach
Я
провел
время
на
Саут-Бич.
I
can't
give
six
minutes
of
family
time
Я
не
могу
дать
шесть
минут
семейного
времени.
Why?
'Cause
I'm
always
on
my
grind
Почему?
потому
что
я
всегда
на
мели.
Always
grind,
grind
Всегда
молоть,
молоть.
Slave
to
my
own
master
mind
Раб
своего
собственного
разума.
Why?
'Cause
I
always
visualize,
I
don't
waste
no
Почему?
потому
что
я
всегда
представляю,
что
не
трачу
впустую.
I
don't
waste
no
time
(Time,
yeah,
yeah,
yeah)
Я
не
трачу
время
впустую
(время,
да,
да,
да).
I
can't
waste
no
time
Я
не
могу
тратить
время
впустую.
I
can't
give
six
minutes
of
family
time
Я
не
могу
дать
шесть
минут
семейного
времени.
Why?
'Cause
I'm
always
on
my
grind
Почему?
потому
что
я
всегда
на
мели.
Always
grind,
grind
Всегда
молоть,
молоть.
I
won't
limit
my
chance
to
shine
Я
не
буду
ограничивать
свой
шанс
сиять.
Time
and
time
on
the
line
Время
и
время
на
линии.
My
kids
who
I
win
for
Мои
дети,
за
которых
я
выигрываю.
Time,
don't
waste
no
time
(Oh)
Время,
не
трать
время
впустую
(Оу).
I
can't
waste
no
Я
не
могу
тратить
впустую,
нет.
Ayy,
I
don't
waste
time
on
a
broke
bitch
(Ayy)
Эй,
я
не
трачу
время
впустую
на
сломленную
сучку
(Эй!)
They
gon'
stand
in
line
for
this
dope
dick
(Ooh,
uh)
Они
встанут
в
очередь
за
этим
придурком.
Bring
a
homicide
to
a
bank,
nig'
(On
God)
Принеси
убийство
в
банк,
Нигер
(на
Бога!)
Ayy,
give
both
ties,
get
your
face
hit
Эй,
дай
обе
галстуки,
ударь
себя
по
лицу.
Rollie,
makin'
a
Presi'
(On
God)
Ролли,
создаю
предзнаменование
(на
Бога).
Fuck
a
bitch,
fuck
a
snitch
Трахни
сучку,
трахни
стукача!
On
God
on
my
kids,
on
the
gang
На
Бога,
на
моих
детей,
на
банду.
I
ain't
got
time
(On
God)
У
меня
нет
времени
(на
Бога).
I
ran
outta
patience
for
you
and
that
fake
shit
(On
God)
У
меня
не
хватило
терпения
для
тебя
и
этого
фальшивого
дерьма
(на
Бога).
Put
your
feelings
aside
Отбрось
свои
чувства.
Throw
your
hood
in
the
sky
Брось
свой
капюшон
в
небо.
What's
your
sign?
Speak
your
language
Какой
у
тебя
знак?
говори
на
своем
языке.
I
ain't
got
time
to
be
tired
У
меня
нет
времени
уставать.
I
been
cryin'
but
I
slide
with
my
slime
when
it's
tank
time
Я
плакал,
но
я
скользил
со
своей
слизью,
когда
пришло
время
танка.
I
put
my
pride
to
the
side
Я
положил
свою
гордость
на
сторону.
Keep
my
eyes
on
the
prize
Не
своди
глаз
с
приза.
Let
me
shine,
let
me
grind,
grind
Позволь
мне
сиять,
позволь
мне
молоть,
молоть.
Uh,
I
heard
you
slip
but
don't
slide,
slide
Я
слышал,
ты
скользишь,
но
не
скользишь,
не
скользишь.
Uh,
I
gotta
kiss
my
kids
and
go
bye
bye
Я
должен
поцеловать
своих
детей
и
попрощаться.
I
can't
give
six
minutes
of
family
time
Я
не
могу
дать
шесть
минут
семейного
времени.
Why?
'Cause
I'm
always
on
my
grind
Почему?
потому
что
я
всегда
на
мели.
Always
grind,
grind
Всегда
молоть,
молоть.
Slave
to
my
own
master
mind
Раб
своего
собственного
разума.
Why?
'Cause
I
always
visualize,
I
don't
waste
no
Почему?
потому
что
я
всегда
представляю,
что
не
трачу
впустую.
I
don't
waste
no
time
Я
не
трачу
время
впустую.
I
can't
waste
no
time
Я
не
могу
тратить
время
впустую.
I
can't
give
six
minutes
of
family
time
Я
не
могу
дать
шесть
минут
семейного
времени.
Why?
'Cause
I'm
always
on
my
grind
Почему?
потому
что
я
всегда
на
мели.
Always
grind,
grind
Всегда
молоть,
молоть.
I
won't
limit
my
chance
to
shine
Я
не
буду
ограничивать
свой
шанс
сиять.
Time
and
time
on
the
line
Время
и
время
на
линии.
My
kids
who
I
win
for
Мои
дети,
за
которых
я
выигрываю.
Time,
don't
waste
no
time
(Oh)
Время,
не
трать
время
впустую
(Оу).
I
can't
waste
no
Я
не
могу
тратить
впустую,
нет.
Slave
to
my
own
master
mind
Раб
своего
собственного
разума.
Why?
'Cause
I
always
visualize,
I
don't
waste
no
Почему?
потому
что
я
всегда
представляю,
что
не
трачу
впустую.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JEFFERY LAMAR WILLIAMS, RODNEY J. BROWN JR.,
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.