Текст и перевод песни Rabito - La Vida Es Hoy
La Vida Es Hoy
Жизнь сегодня
Una
mañana
alguien
me
despertó
Однажды
утром
кто-то
меня
разбудил
Fue
como
un
sueño
hecho
verdad
Это
было
как
сбывшаяся
мечта
La
esperanza
comenzó
a
brillar
Надежда
начала
сиять
Cuando
el
Señor
me
habló
Когда
со
мной
заговорил
Господь
Me
decía
con
su
tierna
voz
Он
говорил
мне
своим
нежным
голосом
Hijo
ya
no
sufras
más
Дитя
мое,
не
мучайся
больше
Soy
Jesús
tu
eterno
salvador
Я
Иисус,
твой
вечный
спаситель
Que
siempre
a
tu
lado
está
Который
всегда
рядом
с
тобой
Que
no
nunca
te
dejará
Кто
никогда
тебя
не
покинет
Te
doy
mi
paz
Я
дарую
тебе
свой
покой
Ven
Señor,
que
solamente
en
Dios
Приди,
Господь,
ибо
только
в
Боге
El
hombre
puede
descansar
Человек
может
обрести
покой
Sólo
en
Jesús
tenemos
libertad
Только
в
Иисусе
мы
находим
свободу
Que
busquemos
su
perdón
Давайте
искать
Его
прощения
Y
volvamos
a
empezar
И
начнем
все
сначала
Vamos,
hermano,
levántate
Вперед,
сестра,
поднимись
Que
hoy
el
Señor
te
quiere
hablar
Ибо
сегодня
Господь
хочет
поговорить
с
тобой
Vamos
hermano,
la
vida
es
hoy
Вперед,
сестра,
жизнь
сегодня
Cantemos
juntos
ahora
Давайте
вместе
петь
сейчас
Porque
el
Señor
ya
viene
Потому
что
Господь
уже
близко
Y
él
ya
nos
dio
la
libertad
И
он
уже
даровал
нам
свободу
Me
decía
que
de
ahora
en
más
Он
сказал
мне,
что
отныне
Con
su
poder
nos
guiará
Его
сила
будет
вести
нас
Que
tan
sólo
debemos
cantar
Что
нам
нужно
всего
лишь
петь
Anunciando
su
verdad
Возвещая
Его
истину
Con
amor
con
humildad
С
любовью
и
смирением
Vamos,
hermano,
levántate
Вперед,
сестра,
поднимись
Que
hoy
el
Señor
te
quiere
hablar
Ибо
сегодня
Господь
хочет
поговорить
с
тобой
Vamos
hermano,
la
vida
es
hoy
Вперед,
сестра,
жизнь
сегодня
Cantemos
juntos
ahora
Давайте
вместе
петь
сейчас
Porque
el
Señor
ya
viene
Потому
что
Господь
уже
близко
Y
él
ya
nos
dio
la
libertad
И
он
уже
даровал
нам
свободу
Vamos
hermano,
la
vida
es
hoy
Вперед,
сестра,
жизнь
сегодня
Cantemos
juntos
ahora
Давайте
вместе
петь
сейчас
Porque
el
Señor
ya
viene
Потому
что
Господь
уже
близко
Y
él
ya
nos
dio
la
libertad
И
он
уже
даровал
нам
свободу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: FERNANDEZ JUAN CARLOS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.