Текст и перевод песни Rachael Sage - Hanukkah in the Village
I
can
see
Patricia
Field's
out
my
window
Я
вижу
Патрицию
Филд
из
своего
окна
I
can
see
the
"Holiday
Sale"
sign
in
the
night
Ночью
я
вижу
вывеску
"Праздничная
распродажа"
This
is
how
I
know
it's
time
for
the
New
York
holiday
Вот
откуда
я
знаю,
что
пришло
время
для
нью-йоркских
каникул
'Cause
everything
expensive's
suddenly
in
sight...
could
it
be
right?
Потому
что
все
дорогое
внезапно
оказывается
в
поле
зрения...
может
ли
это
быть
правильным?
Hanukkah
in
the
Village...
Hanukkah
on
the
Lower
East
Side
Ханука
в
деревне...
Ханука
в
Нижнем
Ист-Сайде
Hanukkah
it's
an
image...
of
menorahs
flickering
like
city
lights
Ханука
- это
образ...
менор,
мерцающих,
как
городские
огни
Do
you
remember
the
time
that
you
got
me
those
Hello
Kitty
pajamas?
Ты
помнишь
тот
раз,
когда
ты
подарила
мне
пижаму
"Хелло
Китти"?
Do
you
recall
the
time
that
I
got
you
the
front
row
tickets
to
Alanis?
Ты
помнишь
тот
раз,
когда
я
купил
тебе
билеты
в
первый
ряд
на
"Аланис"?
And
I
wasn't
even
jealous
when
you
said
that
she
was
hot
И
я
даже
не
ревновал,
когда
ты
сказал,
что
она
горячая
штучка
'Cause
this
is
the
time
of
season
we
take
stock
of
what
we've
got...
and
we've
got
Потому
что
это
время
года,
когда
мы
подводим
итоги
того,
что
у
нас
есть...
и
у
нас
есть
Eight
days
of
miracles
Восемь
дней
чудес
Eight
days
when
the
oil
burns
bright
Восемь
дней,
когда
масло
ярко
горит
Eight
days
of
miracles...
and
menorahs
Восемь
дней
чудес...
и
меноры
Wandering
through
Whole
Foods
down
on
Houston
Бродил
по
магазинам
Whole
Foods
в
Хьюстоне
Suddenly
I'm
overwhelmed
by
the
choice
Внезапно
я
ошеломлен
выбором
But
everyone's
so
friendly
and
so
helpful
Но
все
такие
дружелюбные
и
услужливые
Wandering
the
latke
aisle
I
hear
a
voice...
a
beautiful
noise:
Прогуливаясь
по
проходу
латке,
я
слышу
голос...
прекрасный
звук:
Hanukkah
in
the
Village...
Hanukkah
on
the
Lower
East
Side
Ханука
в
деревне...
Ханука
в
Нижнем
Ист-Сайде
Hanukkah
it's
an
image...
of
menorahs
flickering
like
city
lights,
like
city
lights
Ханука
- это
образ...
менор,
мерцающих,
как
городские
огни,
как
городские
огни
Eight
days
of
miracles
Восемь
дней
чудес
Eight
days
when
the
oil
burns
bright
Восемь
дней,
когда
масло
ярко
горит
Eight
days
of
miracles...
and
menorahs
Восемь
дней
чудес...
и
меноры
Do
you
remember
the
time
that
I
got
you
those
season
tickets
to
The
Public
Ты
помнишь
тот
раз,
когда
я
купил
тебе
сезонные
билеты
для
публики
Do
you
recall
the
time
that
I
got
you
the
boxed
set
of
Dionne
Warwick
Ты
помнишь
тот
раз,
когда
я
подарил
тебе
коробочный
набор
Дионн
Уорвик
And
I
wasn't
even
nervous
when
you
looked
me
in
the
eyes
И
я
даже
не
нервничал,
когда
ты
смотрела
мне
в
глаза
And
asked
me
to
spin
your
dreidel
for
the
rest
of
our
lives...'cause
we've
got
И
попросил
меня
крутить
твой
дрейдель
до
конца
наших
дней...
потому
что
у
нас
есть
Eight
days
of
miracles
Восемь
дней
чудес
Eight
days
when
the
oil
burns
bright
Восемь
дней,
когда
масло
ярко
горит
Eight
days
of
miracles...
eight
days
when
the
oil
burns
bright
Восемь
дней
чудес...
восемь
дней,
когда
масло
ярко
горит
Hanukkah
in
the
Village
Ханука
в
деревне
Hanukkah
on
the
Lower
East
Side
Ханука
в
Нижнем
Ист-Сайде
Hanukkah
it's
an
image...
of
menorahs
flickering
like
city
lights,
like
city
lights
Ханука
- это
образ...
менор,
мерцающих,
как
городские
огни,
как
городские
огни
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Karen Rachael Weitzman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.