Текст и перевод песни Ragnar Bjarnason - Er líða fer að jólum
Drungi
í
desember
Снег
в
декабре
Dagskíman
föl
Дневной
свет
бледный
Svo
skelfing
lítil
er
Так
мал
страх
En
myrkrið
er
svo
magnað
Тьма
так
велика
Og
myrkrið
er
svo
kalt
Темнота
такая
холодная
Þá
kvikna
kertaljós
Они
зажигают
свечи
Og
kvikir
fætur
И
толстые
ноги
Tifa
á
hala
og
drós
Тиканье
хвоста
и
подхвостья
Sem
frelsara
er
fagnað
Празднуется
Спаситель,
þá
færist
líf
í
allt
он
оживляет
все
þó
úti
öskri
hríð
снаружи
долго
кричали
Allt
verður
bjart
og
hlýtt
Все
будет
ярко
и
тепло,
það
er
allstaðar
tónlist
повсюду
будет
звучать
музыка.
Ylhír
og
fín
Илхир
и
прекрасно
Sem
óma
undurblítt
Когда
подул
ветер
Er
líða
fer
að
jólum(líða
fer
að
jólum)
Это
похоже
на
Рождество
(это
похоже
на
Рождество)
Og
hátíð
feg
í
hönd(hátíð
fer
í
hönd)
И
праздник
фег
в
руке
(праздник
продолжается)
Er
líða
fer
að
jólum(líða
fer
að
jólum)
Это
похоже
на
Рождество
(это
похоже
на
Рождество)
Og
hátíð
fer
í
hönd
Празднование
не
за
горами
Glóandi
í
gluggunum
Светящийся
в
окнах
Glöð
ljósi
víkja
Счастливый
свет
уступает
место
Burtu
skuggunum
Подальше
от
теней
Allt
nú
gott
nú
gjöri
Теперь
все
хорошо
En
gleymi
sút
og
sorg.
Но
забудь
о
боли
и
печали.
Áður
svo
auð
og
köld
До
долгого
и
холодного
Uppljómast
borgin
Просвещенный
город
Með
bílafjöld
С
автомобилем
Fótataki
og
fjöri
Работа
ног
и
анимация
Sem
fyllir
stræti
og
torg
Заполнение
улиц
и
площадей
þó
margir
finni'
ei
frið
многие
не
найдут
покоя
Og
fari
við
gæfun
á
mis
И
мы
можем
пропустить,
þá
lífgar
samt
upp
что
они
все
еще
живут
в
соответствии
Og
léttir
þungt
skap
И
снимает
тяжелое
настроение
Líflegur
ys
og
þys
Анимированные
взлеты
и
падения
Er
líða
fer
að
jólum(líða
fer
að
jólum)
Это
похоже
на
Рождество
(это
похоже
на
Рождество)
Og
hátíð
fer
í
hönd(hátíð
fer
í
hönd)
И
пир
продолжается
(пир
продолжается)
Er
líða
fer
að
jólum
(líða
fer
að
jólum
Это
похоже
на
Рождество
(это
похоже
на
Рождество)
Og
hátíð
fer
í
hönd
Празднование
не
за
горами
Er
líða
fer
að
jólum(líða
fer
að
jólum)
Это
похоже
на
Рождество
(это
похоже
на
Рождество)
Og
hátíð
fer
í
hönd(hátíð
fer
í
hönd)
И
пир
продолжается
(пир
продолжается)
Er
líða
fer
að
jólum(líða
fer
að
jólum)
Это
похоже
на
Рождество
(это
похоже
на
Рождество)
Og
hátíð
fer
í
hönd
Празднование
не
за
горами
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gunnar Thordarson, ómar Ragnarsson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.