Raske Penge - Ingen Udvej - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Raske Penge - Ingen Udvej




Ingen Udvej
No Way Out
Ingen Udvej.
No Way Out.
Trængt godt op i krogen.
Cornered tightly.
Fuld fart imod skrænten.
Full speed towards the cliff.
Står med ryggen mod muren.
Back against the wall.
Drevet ud over kanten.
Driven over the edge.
Malet helt ind i hjørnet.
Painted into a corner.
Trækker spor overalt.
Leaving tracks everywhere.
Nu er der ikke noget at gøre ved,
Now there's nothing to do about it,
Alle ved hvad der galt.
Everyone knows what went wrong.
Ingen udvej.
No way out.
Nu ser jeg det bomba-klart,
Now I see it crystal clear,
Og hører deres stemmer, når de kalder.
And hear their voices when they call.
Der er ingen udvej.
There's no way out.
Og det vindue lukker snart,
And that window is closing soon,
jeg dealer ikke med diller-daller.
So I'm not dealing with dilly-dallying.
Slem mand, dybt vand, trækker aldrig i land.
Bad man, deep water, never pulling ashore.
Test ham med leen, du får se, hvad han kan;
Test him with the scythe, you'll see what he can do;
uden sandaler i det varmeste sand.
Walk without sandals in the hottest sand.
Og hvis du bider i hans stil, får du brækket din tand.
And if you bite his style, you'll break your tooth.
Knas. Kutteklædte løjer gir dig psykopat noia,
Crunch. Hooded antics give you psychopath paranoia,
Helt uden du behøver at ryge hash.
Without even needing to smoke hash.
Gør det ved dig, at du får brug får at lægge dig en dej
Makes you feel the need to lay down some dough,
Lissom over sådan en Benny Jam bas.
Like over a Benny Jam bass.
nu er du bange, men har ikke nogen at bede til.
So now you're scared, but you have no one to pray to.
Og nu er det nu, det nu du skal ind til.
And now is the time, the time you must go in.
Indtil nu!
Until now!
Der er ingen steder at løbe hen.
There's nowhere to run.
Der er ingen steder at gemme sig.
There's nowhere to hide.
Ingen steder du kan løbe hen.
Nowhere you can run.
Eneste vej ud er ind.
The only way out is in.
Der er ingen steder at løbe hen.
There's nowhere to run.
Ingen steder du kan gemme dig.
Nowhere you can hide.
Der er ingen steder at løbe hen.
There's nowhere to run.
Eneste vej ud er ind.
The only way out is in.
Du har ordene kørende inde i ørene,
You have the words running inside your ears,
Mens du pisker febrilsk rundt om søerne.
While you whip frantically around the lakes.
Hvad løber du fra? Hvorfor skal du skynde dig?
What are you running from? Why are you in a hurry?
Er du stadigvæk ikke engang blevet far?
Haven't you even become a father yet?
Tror du godt, du kan det?
Do you think you can make it?
Alle tingene du skal have,
All the things you need to have,
Tror du, du kan at det?
Do you think you can get them in time?
Jeg tror nok hellere lige, at du
I think you better just
Komme ud og din party på.
Come out and get your party on.
Fordi livet det ræser afsted.
Because life is racing by.
Og hvis du ikke holder fast, kommer du ikke med.
And if you don't hold on, you won't come along.
kører alle togene afsted uden dig.
Then all the trains will leave without you.
Hver dag kan du dø, åh nej.
Every day you can die, oh no.
Men I & I patruljerer i dit nabolag,
But I & I patrol your neighborhood,
Gir dig selvtillid, hvis du har tabersag.
Gives you confidence, if you have a loser's case.
Han gir dig lyst til at straffe dansehallerne;
He makes you want to punish the dance halls;
Gir dig lyst til at lære at klappe med ballerne.
Makes you want to learn to clap with your balls.
Han gir dig håb. Han gir dig lyst til at råbe;
He gives you hope. He makes you want to shout;
Lyst til at te dig som en tåbe.
Want to act like a fool.
Ingen ved, hvornår det går ned.
No one knows when it's going down.
Hvis du lever endnu, der være noget, som du står ved.
If you're still alive, there must be something you stand by.
Tiden er et kæmpestort kulsort hul.
Time is a huge pitch-black hole.
Den suger alt ind, alle kommer ind i mål.
It sucks everything in, so everyone gets to the finish line.
Vil du ud, er din chance nul.
If you want out, your chance is zero.
Du skal indad, ind det trancegulv.
You have to go inwards, onto the trance floor.
Der er ingen steder at løbe hen.
There's nowhere to run.
Der er ingen steder at gemme sig.
There's nowhere to hide.
Ingen steder du kan løbe hen.
Nowhere you can run.
Eneste vej ud er ind.
The only way out is in.
Der er ingen steder at løbe hen.
There's nowhere to run.
Ingen steder du kan gemme dig.
Nowhere you can hide.
Der er ingen steder at løbe hen.
There's nowhere to run.
Eneste vej ud er ind.
The only way out is in.
Ingen udvej for din far eller din mor.
No way out for your father or your mother.
Ingen udvej for din søster eller bror.
No way out for your sister or brother.
Ingen udvej. Selv de største af de store
No way out. Even the greatest of the great
Har ingen udvej den jord, hvor vi bor.
Have no way out on the earth where we live.
Man omprogrammere robotten.
You have to reprogram the robot.
Man prøve at holde sig måtten.
You have to try to stay on the mat.
Ikke rundt og give ud snotten.
Don't go around giving out on the snot.
Her omkring der gør man ikke sådan.
Around here, that's not how it's done.
Flink fyr kan blive gal og knotten.
A nice guy can get mad and grumpy.
Fri mand sidder ikke i kachotten.
A free man doesn't sit in the slammer.
Fin kunstkender letter kalotten,
A fine art connoisseur lifts his hat,
snart nogen råber 'færdig' ude fra potten.
As soon as someone shouts 'done' from the pot.
Man tror alt er i den skønneste orden,
You think everything is in the most beautiful order,
Men dæmoner vogter ved porten.
But demons guard the gate.
Død og kritte, lynild og torden
Death and chalk, lightning and thunder
mig, hvis jeg gør ting, der ikke er i orden.
On me, if I do things that are not right.
Ingen udvej, der er ingen udvej.
No way out, there's no way out.
Ingen udvej, der er ingen udvej.
No way out, there's no way out.
Fra du kom, havde du dødsdom.
From the moment you came, you had a death sentence.
Ikke noget over, noget under, noget udenom.
Nothing over, nothing under, nothing around.
Der er ingen steder at løbe hen.
There's nowhere to run.
Ingen steder at gemme sig.
Nowhere to hide.
Ingen steder du kan løbe hen.
Nowhere you can run.
Eneste vej ud er ind.
The only way out is in.
Der er ingen steder at løbe hen.
There's nowhere to run.
Ingen steder du kan gemme dig.
Nowhere you can hide.
Der er ingen steder at løbe hen.
There's nowhere to run.
Eneste vej ud er ind.
The only way out is in.
I frit fald ud af en flyver.
In free fall out of a plane.
Ingen udvej, der er ingen udvej.
No way out, there's no way out.
Der er ikke noget, jeg kan gøre.
There's nothing I can do.
Ingen udvej, der er ingen udvej.
No way out, there's no way out.
Det er sent, men nu beder jeg.
It's late, but now I pray.
Ingen udvej, der er ingen udvej.
No way out, there's no way out.
Jeg håber, nogen hører.
I hope someone hears.
Ingen udvej, der er ingen udvej.
No way out, there's no way out.
Ingen udvej når korthuset vælter.
No way out when the house of cards collapses.
Ingen udvej når isbjergene smelter.
No way out when the icebergs melt.
Ingen udvej når vores art bliver et levn.
No way out when our species becomes a relic.
Ingen udvej når dyrene tager hævn.
No way out when the animals take revenge.
Ingen udvej, du skal ind og igennem.
No way out, you have to go in and through.
Stolthed og ego, lad dem blive hjemme.
Pride and ego, let them stay home.
Ingen fribillet uanset om du tør.
No free ticket, whether you dare or not.
En dag går du gennem den dør, hvor du dør.
One day you will walk through the door where you die.
Trængt godt op i krogen.
Cornered tightly.
Ingen udvej, der er ingen udvej.
No way out, there's no way out.
Står med ryggen mod muren.
Back against the wall.
Ingen udvej, der er ingen udvej.
No way out, there's no way out.
Malet helt ind i hjørnet.
Painted into a corner.
Trækker spor overalt.
Leaving tracks everywhere.
Nu er der ikke noget at gøre ved,
Now there's nothing to do about it,
Alle ved hvad der galt.
Everyone knows what went wrong.
Ingen udvej.
No way out.





Авторы: Benjamin Heyn-johnsen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.