Текст и перевод песни Ray Wilson - Easier That Way
The
sun
is
shining
through
the
trees,
I'm
gazing
at
the
sky
Солнце
светит
сквозь
деревья,
я
смотрю
на
небо.
Not
long
ago
the
winter
freeze
was
taking
its
toll
on
me
Не
так
давно
зимние
морозы
сказывались
на
мне
And
there
are
people
all
around
me,
struggling
to
make
ends
meet
И
вокруг
меня
есть
люди,
которые
изо
всех
сил
пытаются
свести
концы
с
концами
While
those
who
are
responsible
are
living
down
on
easy
street
В
то
время
как
те,
кто
несет
ответственность,
живут
на
легкой
улице
They
didn't
cause
it,
we
only
said
they
did.
Они
не
были
причиной
этого,
мы
только
сказали,
что
они
это
сделали.
They
got
it
wrong
and
we
have
to
pay
for
it
Они
ошиблись,
и
мы
должны
за
это
заплатить
They
sold
a
lie
and
then
got
away
with
it
Они
продали
ложь,
а
потом
это
сошло
им
с
рук
Cause
it's
easier
that
way
Потому
что
так
проще
Easier
that
way
Так
проще
If
there's
justice
in
the
world
I
guess
Если
в
мире
есть
справедливость,
я
думаю
It
must
be
hard
to
see
Должно
быть,
это
трудно
разглядеть
We
should
focus
on
togetherness
Мы
должны
сосредоточиться
на
единстве
It's
the
only
way
to
change
things
Это
единственный
способ
что-то
изменить
It's
not
easy
staying
faithful
Нелегко
оставаться
верным
To
hold
on
to
belief
Держаться
за
веру
When
your
whole
damn
world's
been
stolen
and
you're
trying
to
catch
the
thief
Когда
весь
твой
чертов
мир
был
украден,
и
ты
пытаешься
поймать
вора
They
didn't
cause
it
we
only
said
they
did
Они
не
были
причиной
этого,
мы
только
сказали,
что
они
сделали
They
got
it
wrong
and
we
have
to
pay
for
it
Они
ошиблись,
и
мы
должны
за
это
заплатить
They
sold
a
lie
and
then
got
away
with
it
Они
продали
ложь,
а
потом
это
сошло
им
с
рук
Cause
it's
easier
that
way,
easier
that
way
Потому
что
так
проще,
так
легче.
Why
in
the
world
do
our
leaders
turn
away
from
it
Почему,
черт
возьми,
наши
лидеры
отворачиваются
от
этого,
Knowing
full
well
that
we
all
need
a
cure
for
it
прекрасно
зная,
что
нам
всем
нужно
лекарство
от
этого
Time
and
again
the
poor
people
pay
for
it
Снова
и
снова
бедные
люди
платят
за
это
Cause
its
easier
that
way,
easier
that
way
Потому
что
так
проще,
так
легче.
Ok
let's
take
a
moment
to
reflect
Хорошо,
давайте
на
минутку
задумаемся
They
didn't
cause
it,
we
only
said
they
did
Они
не
были
причиной
этого,
мы
только
сказали,
что
они
это
сделали
They
got
it
wrong
and
we
have
to
pay
for
it
Они
ошиблись,
и
мы
должны
за
это
заплатить
They
sold
a
lie
and
then
got
away
with
it
Они
продали
ложь,
а
потом
это
сошло
им
с
рук
Why
in
the
world
do
our
leaders
turn
away
from
it
Почему,
черт
возьми,
наши
лидеры
отворачиваются
от
этого,
Knowing
full
well
that
we
all
need
a
cure
for
it
прекрасно
зная,
что
нам
всем
нужно
лекарство
от
этого
Time
and
again
the
poor
people
pay
for
it
Снова
и
снова
бедные
люди
платят
за
это
Cause
its
easier
that
way
Потому
что
так
проще
Easier
that
way
Так
проще
Could
you
turn
it
off
for
a
second?
Не
могли
бы
вы
выключить
его
на
секунду?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Hoff, Raymond Wilson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.