Raúl Martínez feat. Andrés Obregón - Ganas de quererte - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Raúl Martínez feat. Andrés Obregón - Ganas de quererte




Ganas de quererte
Желание любить тебя
Vete como el viento que sopla detrás
Уйди, как ветер, что дует в спину
De estas ganas que no paran y dejarte de nombrar
Этому желанию, что не знает покоя, и перестань упоминать себя
Sabes bien, a lo mejor todos cambiamos
Ты же знаешь, возможно, все мы меняемся
Vete remolino deja de girar
Уйди, вихрь, перестань кружиться
Destruyendo a cada paso deja de arrastrar
Разрушая все на своем пути, и перестань тащить
Mi voz y el corazón están casados
Мой голос и сердце связаны брачными узами
Llévate este corazón yo ya no lo quiero
Забери это сердце, я его больше не желаю
Te regalo la canción y un hasta luego
Дарю тебе песню и прощай
Tan solo vete, no hagas caso de lo que dice la gente
Просто уходи, не слушай, что говорят люди
Terminar con una historia siempre duele
Завершить историю всегда больно
Déjame con estas ganas de quererte
Оставь меня с этим желанием любить тебя
De quererte
Любить тебя
Vete y llévate este beso por si acaso
Уходи и забери этот поцелуй, если он тебе нужен
No consigues deshacerte de lo que hace daño
Ты не можешь избавиться от того, что приносит боль
El pasado no aprendido a quedarse callado
Прошлое, которое не научилось молчать
Mejor dejo este recuerdo a seguirte esperando
Лучше оставлю этот воспоминание, чем буду продолжать ждать
Llévate este corazón yo ya no lo quiero
Забери это сердце, я его больше не желаю
Te regalo la canción y un hasta luego
Дарю тебе песню и прощай
Tan solo vete, no hagas caso de lo que dice la gente
Просто уходи, не слушай, что говорят люди
Terminar con una historia siempre duele
Завершить историю всегда больно
Déjame con estas ganas de quererte
Оставь меня с этим желанием любить тебя
De quererte
Любить тебя
Tan solo vete, no hagas caso de lo que dice la gente
Просто уходи, не слушай, что говорят люди
Terminar con una historia siempre duele
Завершить историю всегда больно
Déjame con estas ganas de quererte
Оставь меня с этим желанием любить тебя
De quererte
Любить тебя






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.