Текст и перевод песни Redimi2 - No Woman Dont' Cry
No Woman Dont' Cry
Не плачь
A
donde
se
fue
aquella
hermosa
sonrisa
Куда
ушла
та
прекрасная
улыбка
Que
hacía
ver
tu
rostro
brillar
(Brillar)
Что
заставляла
твоё
лицо
сиять
(сиять)
Sería
capaz
de
llevarte
a
la
luna
Я
бы
мог
забрать
тебя
на
Луну
Para
verte
sonreír
Чтобы
увидеть
твою
улыбку
Dime
que
tengo
que
hacer
Скажи
мне,
что
мне
нужно
сделать
Para
que
olvides
lo
que
te
hace
llorar
(Llorar)
Чтобы
ты
забыла
то,
что
заставляет
тебя
плакать
(плакать)
Toma
mi
mano
y
camina
conmigo
Возьми
меня
за
руку
и
иди
со
мной
Te
prometo
ser
feliz
Я
обещаю
быть
счастливым
No
woman
don't
cry
Не
плачь
Come
just
mind
Просто
помни
Everything's
gonna
be
alright
for
you
Всё
будет
хорошо
для
тебя
No
llores
más,
vuelve
a
reír
Не
плачь
больше,
возвращайся
к
смеху
Vendrá
un
día
mejor
para
tí
Наступит
лучший
день
для
тебя
No
woman
don't
cry
Не
плачь
Come
just
mind
Просто
помни
Everything's
gonna
be
alright
for
you
Всё
будет
хорошо
для
тебя
No
llores
más,
vuelve
a
reír
Не
плачь
больше,
возвращайся
к
смеху
Vendrá
un
día
mejor
para
tí
Наступит
лучший
день
для
тебя
Woman,
veo
tu
cara
y
tu
cara
no
miente
Милая,
я
вижу
твоё
лицо,
и
твоё
лицо
не
лжёт
Más
ten
presente
que
siempre
contarás
conmigo
Но
имей
в
виду,
что
ты
всегда
можешь
рассчитывать
на
меня
Woman,
quiero
sanar
ese
dolor
que
sientes
Милая,
я
хочу
исцелить
эту
боль,
которую
ты
чувствуешь
Y
que
no
olvides
que
siempre
yo
estaré
contigo
И
не
забывай,
что
я
всегда
буду
с
тобой
Woman,
yo
reconozco
tu
fragilidad
Милая,
я
признаю
твою
хрупкость
Por
eso
quiero
estar
contigo
en
tu
debilidad
Поэтому
я
хочу
быть
с
тобой
в
твоей
слабости
Woman,
cambio
tu
angustia
por
tranquilidad
Милая,
я
меняю
твою
тревогу
на
спокойствие
Cambio
tu
llanto
por
felicidad
Меняю
твои
слёзы
на
счастье
Y
en
mi
corazón
hay
una
fuente
de
amor
И
в
моём
сердце
есть
источник
любви
Para
que
te
laves
esa
cara
de
tristeza
Чтобы
ты
могла
смыть
с
себя
эту
грусть
Levántate
y
vuelve
a
sonreír
Поднимайся
и
возвращайся
к
улыбке
Para
que
todos
vean,
tu
sin
igual
belleza
Чтобы
все
увидели
твою
неповторимую
красоту
Abre
tus
alas
y
vuela
bien
alto
Раскрой
свои
крылья
и
лети
высоко
Olvida
lo
pasado
y
remontate
a
las
alturas
Забудь
прошлое
и
поднимись
к
небесам
Te
ofrezco
mi
soporte
en
medio
de
este
quebranto
Я
предлагаю
тебе
свою
поддержку
в
этой
печали
Te
llevaré
a
donde
estarás
segura
Я
отведу
тебя
туда,
где
ты
будешь
в
безопасности
No
womant
don't
cry
Не
плачь
Come
just
mind
Просто
помни
Everything's
gonna
be
alright
for
you
Всё
будет
хорошо
для
тебя
No
llores
más,
vuelve
a
reír
Не
плачь
больше,
возвращайся
к
смеху
Vendrá
un
día
mejor
para
tí
Наступит
лучший
день
для
тебя
No
womant
don't
cry
Не
плачь
Come
just
mind
Просто
помни
Everything's
gonna
be
alright
for
you
Всё
будет
хорошо
для
тебя
No
llores
más,
vuelve
a
reír
Не
плачь
больше,
возвращайся
к
смеху
Vendrá
un
día
mejor
para
tí
Наступит
лучший
день
для
тебя
El
tamaño
de
mi
amor
por
ti,
es
mucho
más
grande
Величина
моей
любви
к
тебе
намного
больше
Que
la
herida,
que
en
ti
sigue
sangrando
Чем
рана,
которая
всё
ещё
кровоточит
в
тебе
La
fuerza
de
mi
amor
por
ti,
es
mucho
más
fuerte
Сила
моей
любви
к
тебе
намного
сильнее
Que
ese
dolor
que
te
sigue
atormentando
Чем
эта
боль,
которая
продолжает
тебя
мучить
Déjame
abrazarte,
déjame
ayudarte
Дай
мне
обнять
тебя,
дай
мне
помочь
тебе
Confío
que
de
esta,
vas
a
levantarte
Я
верю,
что
ты
поднимешься
Déjame
demostrarte,
lo
especial
que
eres
Дай
мне
показать
тебе,
какая
ты
особенная
Para
que
veas
cuando
ries,
cúan
hermoza
eres
Чтобы
ты
увидела,
когда
ты
смеёшься,
как
ты
прекрасна
Toma
mi
mano,
no
tengas
miedo
Возьми
меня
за
руку,
не
бойся
Caminaremos
hacia
tu
destino
sin
prisa
Мы
пойдём
к
твоему
месту
назначения
без
спешки
Alza
tus
ojos
y
mira
hacia
los
cielos
Подними
глаза
и
посмотри
на
небеса
Deja
que
Dios
despierte
tu
sonrrisa
Позволь
Богу
разбудить
твою
улыбку
A
donde
se
fue
aquella
hermosa
sonrisa
Куда
ушла
та
прекрасная
улыбка
Que
hacía
ver
tu
rostro
brillar
(Brillar)
Что
заставляла
твоё
лицо
сиять
(Сиять)
Sería
capaz
de
llevarte
a
la
luna
Я
бы
мог
забрать
тебя
на
Луну
Para
verte
sonreír
Чтобы
увидеть
твою
улыбку
Dime
que
tengo
que
hacer
Скажи
мне,
что
мне
нужно
сделать
Para
que
olvides
lo
que
te
hace
llorar
(Llorar)
Чтобы
ты
забыла
то,
что
заставляет
тебя
плакать
(Плакать)
Toma
mi
mano
y
camina
conmigo
Возьми
меня
за
руку
и
иди
со
мной
Te
prometo
ser
feliz
Я
обещаю
быть
счастливым
No
womant
don't
cry
Не
плачь
Come
just
mind
Просто
помни
Everything's
gonna
be
alright
for
you
Всё
будет
хорошо
для
тебя
No
llores
más,
vuelve
a
reír
Не
плачь
больше,
возвращайся
к
смеху
Vendrá
un
día
mejor
para
tí
Наступит
лучший
день
для
тебя
No
womant
don't
cry
Не
плачь
Come
just
mind
Просто
помни
Everything's
gonna
be
alright
for
you
Всё
будет
хорошо
для
тебя
No
llores
más,
vuelve
a
reír
Не
плачь
больше,
возвращайся
к
смеху
Vendrá
un
día
mejor
para
tí
Наступит
лучший
день
для
тебя
A
todas
las
mujeres
del
mundo
Всем
женщинам
мира
Es
Redimi2
men
(No
woman
don't
cry)
Это
Redimi2
(Не
плачь)
(Come
just
mind)
(Просто
помни)
Y
esto
es...
(Everything's
gonna
be
alright
for
you)
OPR
И
это...
(Всё
будет
хорошо
для
тебя)
OPR
Edición
Especial
Специальный
выпуск
(Come
just
mind)
(Просто
помни)
(Everything's
gonna
be
alright
for
you)
(Всё
будет
хорошо
для
тебя)
No
llores
más,
vuelve
a
reír
Не
плачь
больше,
возвращайся
к
смеху
Vendrá
un
día
mejor
para
ti
Наступит
лучший
день
для
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Willy Gonzalez Cruz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.