Текст и перевод песни Rend Collective - Rescuer (Good News)
He's
our
rescuer
Он
наш
спаситель.
He's
our
rescuer
Он
наш
спаситель.
We
are
free
from
sin
forevermore
Мы
свободны
от
греха
во
веки
веков.
Oh
how
sweet
the
sound
О,
как
сладко
звучит!
Oh
how
grace
abounds
О,
как
много
благодати!
We
will
praise
the
Lord
our
rescuer
Мы
будем
славить
Господа,
нашего
Спасителя.
There
is
good
news
for
the
captive
Есть
хорошие
новости
для
пленника.
Good
news
for
the
shamed
Хорошие
новости
для
опозоренных.
There
is
good
news
for
the
one
who
walked
away
Есть
хорошие
новости
для
того,
кто
ушел.
There
is
good
news
for
the
doubter
Есть
хорошие
новости
для
сомневающихся.
The
one
religion
failed
Одна
религия
потерпела
неудачу.
For
the
Good
Lord
has
come
to
seek
and
save
Ибо
Господь
благ
пришел
искать
и
спасать.
He's
our
rescuer
Он
наш
спаситель.
He's
our
rescuer
Он
наш
спаситель.
We
are
free
from
sin
forevermore
Мы
свободны
от
греха
во
веки
веков.
Oh
how
sweet
the
sound
О,
как
сладко
звучит!
Oh
how
grace
abounds
О,
как
много
благодати!
We
will
praise
the
Lord
our
rescuer
Мы
будем
славить
Господа,
нашего
Спасителя.
He
is
beauty
for
the
blind
man
Он-красота
для
слепца.
Riches
for
the
poor
Богатство
для
бедных.
He
is
friendship
for
the
one
the
world
ignores
Он-дружба
для
того,
кого
мир
игнорирует.
He
is
pasture
for
the
weary
Он-пастбище
для
уставших.
Rest
for
those
who
strive
Отдых
для
тех,
кто
стремится.
Oh,
the
Good
Lord
is
the
way,
the
truth,
the
life
О,
добрый
Господь-это
путь,
истина,
жизнь.
Yes
the
Good
Lord
is
the
way,
the
truth,
the
life
Да,
благой
Господь-это
путь,
истина,
жизнь.
He's
our
rescuer
(hey)
Он
наш
спаситель
(Эй!)
He's
our
rescuer
(hey)
Он
наш
спаситель
(Эй!)
We
are
free
from
sin
forever
more
Мы
свободны
от
греха
навсегда.
Oh
how
sweet
the
sound
(hey)
О,
как
сладко
звучит
(Эй!)
Oh
how
grace
abounds
(hey)
О,
как
много
благодати!
(Эй!)
We
will
praise
the
Lord
our
rescuer
Мы
будем
славить
Господа,
нашего
Спасителя.
So
come
and
be
chainless
Так
приди
и
будь
без
цепи.
Come
and
be
fearless
Приди
и
будь
бесстрашным.
Come
to
the
foot
of
Calvary
Подойди
к
подножию
Голгофы.
There
is
redemption
Есть
искупление.
For
every
affliction
За
каждую
скорбь.
Here
at
the
foot
of
Calvary
Здесь,
у
подножия
Голгофы.
So
come
and
be
chainless
Так
приди
и
будь
без
цепи.
Come
and
be
fearless
Приди
и
будь
бесстрашным.
Come
to
the
foot
of
Calvary
Подойди
к
подножию
Голгофы.
'Cause
there
is
redemption
Потому
что
есть
искупление.
For
every
affliction
За
каждую
скорбь.
Here
at
the
foot
of
Calvary
Здесь,
у
подножия
Голгофы.
Oh,
he's
our
rescuer
(hey)
О,
он
наш
спасатель
(Эй!)
He's
our
rescuer
(hey)
Он
наш
спаситель
(Эй!)
And
we
are
free
from
sin
forever
more
И
мы
свободны
от
греха
навсегда.
Oh
how
sweet
the
sound
(hey)
О,
как
сладко
звучит
(Эй!)
Oh
how
grace
abounds
(hey)
О,
как
много
благодати!
(Эй!)
We
will
praise
the
Lord
our
rescuer
Мы
будем
славить
Господа,
нашего
Спасителя.
We
will
praise
the
Lord
our
rescuer
Мы
будем
славить
Господа,
нашего
Спасителя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benjamin William Hastings, Gareth Gilkeson, Chris Llewellyn, Bryan Christopher Fowler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.