Ricardo Montaner feat. Farruko - Vasito de Agua - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ricardo Montaner feat. Farruko - Vasito de Agua




Vasito de Agua
Glass of Water
Algo que se baile en un ladrillo (En un ladrillo)
Something to dance on a brick (On a brick)
Algo que te pique el corazón (Corazón)
Something that stings your heart (Your heart)
Algo que se vuelve inexplicable, ah-ah
Something that becomes inexplicable, ah-ah
Algo sin respuesta y sin razón (Razón)
Something without an answer or a reason (Reason)
No sé, no sé, no sé, no
I don't know, I don't know, I don't know, I don't know
Lo que pasa cuando estamos juntos
What happens when we're together
No sé, no sé, no sé, no
I don't know, I don't know, I don't know, I don't know
Lo que pasa si no estamos juntos
What happens if we're not together
A tu lado yo te muevo la montaña
By your side I can move mountains for you
Lejos tuyo se me arruga el corazón (El corazón, oh, oh)
Away from you, my heart wrinkles (My heart, oh, oh)
A tu lado el Amazonas se hace chico
By your side the Amazon becomes small
Lejos tuyo yo me ahogo en un vasito (Pri-ba-ba-ba-be)
Away from you I drown in a small glass (Pri-ba-ba-ba-be)
De agua, de agua
Of water, of water
(Pri, yah-yah-yah-yah; Farru)
(Pri, yah-yah-yah-yah; Farru)
Sin ti me ahogo como náufrago
Without you I drown like a castaway
Que se hunde como se hundió el Titánic
That sinks like the Titanic sank
En medio del atlántico
In the middle of the Atlantic
Como una mosca cuando cae en un plato de sopa
Like a fly when it falls into a bowl of soup
Que tiene un final bien trágico
That has a very tragic end
Dentro de un vasito de plástico
Inside a small plastic cup
Así yo me siento cuando no estás
That's how I feel when you're not around
Por favor, mátame rápido y tenme piedad
Please, kill me quickly and have mercy on me
Que sin ti me ahogo lentamente dentro de un vaso
Because without you I slowly drown inside a glass
De tanto nadar casi no siento los brazos
From swimming so much I can barely feel my arms
Iluminada y eterna, enfurecida y tranquila
Illuminated and eternal, enraged and tranquil
Sobre una alfombra de hierba va volando dormida
On a grass carpet she flies asleep
Un imposible silencio enmudeciendo mi vida
An impossible silence silencing my life
Sobre una lágrima tuya y una lágrima mía (Y una lágrima mía)
On a tear of yours and a tear of mine (And a tear of mine)
A tu lado yo te muevo la montaña
By your side I can move mountains for you
Lejos tuyo se me arruga el corazón (El corazón)
Away from you, my heart wrinkles (My heart)
A tu lado el Amazonas se hace chico
By your side the Amazon becomes small
Lejos tuyo yo me ahogo en un vasito (Pri-ba-ba-ba-be)
Away from you I drown in a small glass (Pri-ba-ba-ba-be)
De agua
Of water
De agua
Of water
De agua
Of water
De agua
Of water
De agua
Of water
De agua
Of water
De agua
Of water
De agua
Of water
Sony músic
Sony music





Авторы: Carlos Efren Reyes-rosado, Jonathan Julca, Aka Ricardo Montaner, David Eduardo Julca


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.