Текст и перевод песни ricardo Montaner - Que Le Dire, Que Me Dira
Que Le Dire, Que Me Dira
What Will I Say, What Will You Say
Casi
las
diez
de
un
día
normal
Almost
ten
o'clock
on
an
ordinary
day
Te
invitó
a
desayunar
I
invited
you
to
breakfast
Sientes
que
es
alguien
muy
especial
I
feel
like
you're
someone
very
special
Alguien
que
quiere
ser
formal
Someone
who
wants
to
be
formal
Mientras
eliges
el
vestido
de
hoy
While
you
choose
today's
dress
Tu
cabeza
empieza
a
volar
Your
head
starts
to
fly
¿Qué
le
diré?
What
will
I
say?
¿Qué
me
dirá?
What
will
you
say?
¿De
qué
forma
saludará?
How
will
you
greet
me?
Si
me
besa
en
la
frente
If
you
kiss
me
on
the
forehead
Quiere
sólo
amistad
You
just
want
friendship
Nada
peor
podría
pasar
Nothing
worse
could
happen
¿Qué
le
diré?
What
will
I
say?
¿Qué
me
dirá?
What
will
you
say?
¿De
qué
forma
saludará?
How
will
you
greet
me?
Si
me
roza
la
boca
If
you
touch
my
mouth
Es
porque
quiere
algo
más
It's
because
you
want
something
more
Eso
me
puede
enamorar
That
could
make
me
fall
in
love
En
toda
la
noche
no
pudiste
dormir
You
couldn't
sleep
all
night
La
invitaste
a
desayunar
I
invited
you
to
breakfast
Sabes
que
es
alguien
muy
especial
I
know
you're
someone
very
special
Esta
vez
quieres
ser
formal
This
time
I
want
to
be
formal
Mientras
eliges
la
camisa
de
hoy
While
you
choose
today's
shirt
Tu
imaginación
se
echa
a
volar
Your
imagination
takes
flight
¿Qué
le
diré?
What
will
I
say?
¿Qué
me
dirá?
What
will
you
say?
¿De
qué
forma
saludará?
How
will
you
greet
me?
Si
me
besa
en
la
frente
If
you
kiss
me
on
the
forehead
Quiere
sólo
amistad
You
just
want
friendship
Nada
peor
podría
pasar
Nothing
worse
could
happen
¿Qué
le
diré?
What
will
I
say?
¿Qué
me
dirá?
What
will
you
say?
¿De
qué
forma
saludará?
How
will
you
greet
me?
Si
me
roza
la
boca
If
you
touch
my
mouth
Es
porque
quiere
algo
más
It's
because
you
want
something
more
Eso
me
puede
enamorar
That
could
make
me
fall
in
love
¡Al
fin
sucedió!
Finally,
it
happened!
Llegaron
a
aquel
café
We
arrived
at
that
café
Con
una
expresión
de
miedo
al
amor
With
an
expression
of
fear
of
love
Se
esconden
detrás
de
una
sonrisa
We
hide
behind
a
smile
¿Qué
le
diré?
What
will
I
say?
¿Qué
me
dirá?
What
will
you
say?
¿De
qué
forma
saludará?
How
will
you
greet
me?
Si
me
besa
en
la
frente
If
you
kiss
me
on
the
forehead
Quiere
sólo
amistad
You
just
want
friendship
Nada
peor
podría
pasar
Nothing
worse
could
happen
Si
me
roza
la
boca
If
you
touch
my
mouth
Es
porque
quiere
algo
más
It's
because
you
want
something
more
Eso
me
puede
enamorar
That
could
make
me
fall
in
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ricardo Montaner, Paolo Manavello
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.