Текст и перевод песни Ricardo Silva - Por Siempre (feat. Marisa De Lille)
Por Siempre (feat. Marisa De Lille)
Навсегда (feat. Мариса Де Лиль)
El
tren
que
va
hacia
el
mañana,
completo
no
está
su
camino
Поезд,
что
мчит
в
грядущее,
еще
не
завершил
свой
путь
No!
Así
ya
no
puede
seguir,
se
quedará
justo
aquí!
Нет!
Так
он
не
сможет
больше,
он
остановится
прямо
здесь!
Siempre
tomados
de
la
mano,
juntos
hay
que
terminarlo
Мы
должны
вместе,
рука
об
руку,
закончить
его
Si!
cuando
conservamos
la
fe,
creamos
un
gran
poder!
Да!
Если
мы
сохраним
веру,
мы
обретём
великую
силу!
Por
siempre!
Por
siempre!
Cada
ocasión!
Навсегда!
Навсегда!
Каждый
раз!
Compartimos
una
conexión
Мы
храним
связь
между
нами
Por
siempre!
Por
siempre!
En
cualquier
lugar!
Навсегда!
Навсегда!
Где
бы
мы
ни
были!
Libres
podremos
volar!
Мы
можем
свободно
летать!
Por
siempre!
Por
siempre!
Cada
ocasión!
Навсегда!
Навсегда!
Каждый
раз!
Conservamos
los
lazos
de
unión
Мы
сохраним
узы
единства
Sin
duda!
Sin
duda!
Nadie
podrá,
vivir
en
la
soledad!
Несомненно!
Несомненно!
Никто
не
сможет
прожить
в
одиночестве!
Aquella
triste
melodía,
se
ira
desvaneciendo
Эта
грустная
мелодия
растает
и
исчезнет
Ya!
Basta
de
tanto
suspirar!
Nunca
te
debes
rendir!
Довольно!
Хватит
вздыхать!
Никогда
не
сдавайся!
Podríamos
comunicarnos,
si
cantamos
todos
juntos!
Мы
можем
общаться,
если
споем
вместе!
Y!
Tu
sonrisa
invencible
es,
nada
la
puede
borrar!
И!
Твоя
непобедимая
улыбка,
ничто
не
может
её
стереть!
Por
siempre!
Por
siempre!
Cada
ocasión!
Навсегда!
Навсегда!
Каждый
раз!
Entregamos
nuestro
corazón!
Мы
отдаём
наши
сердца!
Por
siempre!
Por
siempre!
En
todo
lugar!
Навсегда!
Навсегда!
В
любом
месте!
Tu
rostro
yo
quiero
ver!
Я
хочу
видеть
твоё
лицо!
Por
siempre!
Por
siempre!
Cada
ocasión!
Навсегда!
Навсегда!
Каждый
раз!
Nuestras
voces
se
van
a
escuchar!
Наши
голоса
будут
услышаны!
Sin
duda!
Sin
duda!
Conseguirás
Несомненно!
Несомненно!
Ты
сможешь
Vencer
la
debilidad!
Победить
свою
слабость!
*Instrumental*
*Инструментал*
Por
siempre!
Por
siempre!
Cada
ocasión
Навсегда!
Навсегда!
Каждый
раз!
Compartimos
una
conexión
Мы
храним
связь
между
нами
Por
siempre!
Por
siempre!
A
todo
lugar!
Навсегда!
Навсегда!
Куда
бы
мы
ни
отправились!
Libres
podremos
volar!
Мы
можем
свободно
летать!
Por
siempre!
Por
siempre!
Cada
ocasión!
Навсегда!
Навсегда!
Каждый
раз!
Conservamos
los
lazos
de
unión!
Мы
сохраним
узы
единства!
Sin
duda!
Sin
duda!
Nadie
podrá
Несомненно!
Несомненно!
Никто
не
сможет
Vivir
en
la
soledad!
Прожить
в
одиночестве!
Por
siempre!
Por
siempre!
Cada
ocasión!
Навсегда!
Навсегда!
Каждый
раз!
Entregamos
nuestro
corazón!
Мы
отдаём
наши
сердца!
Por
siempre!
Por
siempre!
En
todo
lugar!
Навсегда!
Навсегда!
В
любом
месте!
Tu
rostro
yo
quiero
ver!
Я
хочу
видеть
твоё
лицо!
Por
siempre!
Por
siempre!
Cada
ocasión!
Навсегда!
Навсегда!
Каждый
раз!
Nuestras
voces
se
van
a
escuchar!
Наши
голоса
будут
услышаны!
Sin
duda!
Sin
duda!
Conseguirás!
Несомненно!
Несомненно!
Ты
сможешь!
Vencer
la
debilidad!
Победить
свою
слабость!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Copyright Control
Альбом
Digimon
дата релиза
19-06-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.