Текст и перевод песни Richard Buckner - Fuse
Down
she
goes
with
a
who-you-know;
just
a
blur
Она
спускается
вниз
с
кем-то,
кого-ты-знаешь;
просто
размытое
пятно
And
it's
over
her
И
это
из-за
нее
When
she
fell
holding
an
Когда
она
упала,
держа
в
руках
Undertow-looking-up,
off
Подводное
течение-смотрящее
вверх,
прочь
Alone,
with
nights
to
lose
Один,
с
ночами,
которые
можно
потерять
With
some
broken
fuse,
С
каким-то
сломанным
предохранителем,
(I
hope
you're
good.
is
it
understood?)
(Я
надеюсь,
у
тебя
все
хорошо.
это
понятно?)
Lying
down
would
never
Лежа,
я
бы
никогда
Mover
(something
that
Движитель
(что-то,
что
Someone
knew;
almost
in,
Кто-то
знал;
почти
в,
Almost
out).
it
wasn't
just
Почти
вышел).
это
было
не
просто
A
paper
sun;
the
hollow
Бумажное
солнце;
пустота
Night
was
just
as
bright!
Ночь
была
такой
же
светлой!
Take
it
(now)
where
you
don't
know
how
Сделай
это
(сейчас)
там,
где
ты
не
знаешь,
как
And
keep
it
on
until
it's
gone
or
give
it
И
держи
его
включенным,
пока
он
не
исчезнет,
или
отдай
его
In
as
you
hold
it
down
or
let
it
back
Внутрь,
когда
вы
удерживаете
его
или
отпускаете
обратно
Or
even
get
around----
Или
даже
передвигаться----
Charging
through
cold
and
close,
Зарядка
через
холодную
и
закрытую,
Finally
free,
safe
at
home.
Наконец-то
свободен,
дома
в
безопасности.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Carl Buckner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.