Текст и перевод песни Richter - Nenn mich nicht Bro
Keine
Zeit
für
Schwätzer,
die
am
lügen
sind
Нет
времени
на
болтунов,
которые
любят
лгать
Verdammt,
ich
mach'
es
aus
Prinzip
Черт
возьми,
я
делаю
это
из
принципа
Zeig'
nur
Gefühle
bei
den
Menschen,
den'
es
übel
ging
Проявляй"
только
чувства
к
людям,
которых"
тошнило
Nenn
mich
nicht
Bro,
wenn
ich
vor
dir
noch
nie
geweint
hab'
Не
называй
меня
братаном,
если
я
никогда
раньше
не
плакал
перед
тобой'
Keine
Zeit
für
Schwätzer,
die
am
lügen
sind
Нет
времени
на
болтунов,
которые
любят
лгать
Verdammt,
ich
mach'
es
aus
Prinzip
Черт
возьми,
я
делаю
это
из
принципа
Zeig'
nur
Gefühle
bei
den
Menschen,
den'
es
übel
ging
Проявляй"
только
чувства
к
людям,
которых"
тошнило
Nenn
mich
nicht
Bro,
wenn
ich
vor
dir
noch
nie
geweint
hab'
Не
называй
меня
братаном,
если
я
никогда
раньше
не
плакал
перед
тобой'
Ich
brauch'
mir
kein
Thema
zu
suchen,
denn
ich
sag'
nur,
was
ich
denk'
Мне
не
нужно
искать
тему
для
разговора,
потому
что
я
говорю
"только
то,
что
думаю".
Und
scheiß'
auf
Bitches,
hab'
kein
Image,
nur
'nen
Hass
auf
die
Welt
И
к
черту
сук,
у
меня
нет
имиджа,
только
ненависть
к
миру.
Will
was
verändern,
leg'
all
das
Geld
zur
Seite
für
die
Eltern
Хочешь
что-то
изменить,
отложи
все
эти
деньги
на
родителей
Und
schreib'
nur
aus
Liebe,
denn
die
Zeiten
werden
kälter
И
пиши
только
из
любви,
потому
что
времена
становятся
холоднее.
Lass
mich
in
Frieden
mit
dem
angesagten
Rotz
Оставь
меня
в
покое
с
этими
модными
соплями
Ich
geb'
'n
Fick
auf,
was
ihr
Vorbild
nennt
- Papa
ist
der
Boss
Мне
плевать
на
то,
что
она
называет
образцом
для
подражания
- папа-босс
Ey,
ich
hab'
viel
zu
lang
geschrieben,
wollt'
der
Beste
sein
für
alle
Эй,
я
написал
слишком
много,
хочу
быть
лучшим
для
всех
Und
der
Dank
dafür:
Sie
laufen
rum,
erzählen
was
von
Ratte
И
спасибо
за
это:
они
бегают
вокруг,
рассказывают
что-то
о
крысе
Alter,
kommt
mir
nicht
mehr
an,
ich
werd'
mich
sicher
nicht
vertragen
Чувак,
не
подходи
ко
мне
больше,
я
точно
не
буду
себя
терпеть
Denn
von
einem
Sorry,
Mann,
verschwindet
keine
Narbe
Потому
что
от
одного
сожаления,
чувак,
шрам
не
проходит
Und
wenn
man
Taten
sprechen
lässt,
dann
gibt
es
nix
zu
sagen
И
когда
ты
позволяешь
действиям
говорить,
тогда
нечего
и
говорить
Denn
ein
Wolf,
ein
Wolf
interessiert
sich
nicht
für
Schafe
Потому
что
волк,
волк
не
интересуется
овцами
Ich
frage
nicht
mehr
nach,
ich
hol'
mir
das,
was
ich
verdien'
Я
больше
не
прошу,
я
получаю
то,
что
заслуживаю"
Und
brech'
die
Zäune
auseinander,
bin
ein
Panzer
auf
dem
Beat
И
разбивай
заборы,
я
танк
в
такт.
Ganz
egal,
wie
lang
es
dauert,
scheißegal,
was
auch
passiert
Неважно,
сколько
времени
это
займет,
плевать,
что
бы
ни
случилось
Ich
bin
am
Start
mit
jedem
Fan,
der,
was
ich
sage,
respektiert,
yeah
Я
готов
начать
с
каждым
фанатом,
который
уважает
то,
что
я
говорю,
да
Keine
Zeit
für
Schwätzer,
die
am
lügen
sind
Нет
времени
на
болтунов,
которые
лгут,
Verdammt,
ich
mach'
es
aus
Prinzip
черт
возьми,
я
делаю
это
из
принципа.
Zeig'
nur
Gefühle
bei
den
Menschen,
den'
es
übel
ging
Проявляй"
только
чувства
к
людям,
которых"
тошнило
Nenn
mich
nicht
Bro,
wenn
ich
vor
dir
noch
nie
geweint
hab'
Не
называй
меня
братаном,
если
я
никогда
раньше
не
плакал
перед
тобой'
Keine
Zeit
für
Schwätzer,
die
am
lügen
sind
Нет
времени
на
болтунов,
которые
любят
лгать
Verdammt,
ich
mach'
es
aus
Prinzip
Черт
возьми,
я
делаю
это
из
принципа
Zeig'
nur
Gefühle
bei
den
Menschen,
den'
es
übel
ging
Проявляй"
только
чувства
к
людям,
которых"
тошнило
Nenn
mich
nicht
Bro,
wenn
ich
vor
dir
noch
nie
geweint
hab'
Не
называй
меня
братаном,
если
я
никогда
раньше
не
плакал
перед
тобой'
Keine
Zeit
für
Schwätzer,
die
am
lügen
sind
Нет
времени
на
болтунов,
которые
лгут
Zeig'
nur
Gefühle
bei
den
Menschen,
den'
es
übel
ging
Прояви'
только
чувства
к
людям,
которых'
тошнило
Nenn
mich
nicht
Bro,
wenn
ich
vor
dir
noch
nie
geweint
hab'
Не
называй
меня
братаном,
если
я
никогда
раньше
не
плакал
перед
тобой'
Ihr
seid
draußen
down
mit
jedem
- bei
Problemen
seid
ihr
einsam
Вы
общаетесь
со
всеми
на
улице
- когда
у
вас
возникают
проблемы,
вы
одиноки
Ich
pass'
nicht
in
deine
Welt
- ist
schon
okay,
ich
find'
sie
traurig
Я
не
вхожу
в
твой
мир
- все
в
порядке,
я
нахожу
это
печальным.
Ihr
macht
Geld
in
Teufelsküche
auf
dem
Weg
in
Richtung
Blaulicht
Вы
зарабатываете
деньги
на
кухне
дьявола
на
пути
к
голубому
свету
Sag,
wie
kann
ein
Mann
mit
Ehre
Kindern
Drogen
verkaufen
Скажи,
как
человек
с
честью
может
продавать
наркотики
детям
Die
falschen
Leute
verarschen
und
dann
die
Kohle
versaufen?
Обманывать
не
тех
людей,
а
потом
топить
уголь?
Ihr
seid
die
abgefuckten
Wichser,
die
den
Kleinsten
in
der
Hose
haben
Вы,
чертовы
ублюдки,
у
которых
в
штанах
самый
маленький
Es
steht
geschrieben
- auf
euch
wird
keiner
dort
oben
warten
Там
написано
- никто
не
будет
ждать
вас
там,
наверху
Bin
kein
Orakel,
ich
sag'
das,
was
jeder
sieht
Я
не
оракул,
я
говорю
то,
что
видят
все.
Und
mach'
die
Songs
hier
nicht
für
Geld,
verdammt,
ich
mach'
es
aus
Prinzip
И
не
записывай
здесь
песни
за
деньги,
черт
возьми,
я
делаю
это
из
принципа
Ich
hatt'
nicht
viel
in
meiner
Kindheit,
außer
Angst
vor
meinem
Vater
В
детстве
у
меня
не
было
многого,
кроме
страха
перед
отцом
Und
verarbeite
bis
heute
noch
den
ganzen
Scheiß
von
damals,
ja
И
по
сей
день
продолжаю
обрабатывать
все
это
дерьмо
того
времени,
да
Ich
kann
euch
reden
sehen,
doch
hör'
nicht
hin,
wenn
ihr
lästert
Я
вижу,
как
вы
разговариваете,
но
не
слушайте,
когда
вы
богохульствуете
Hab'
nur
ein
Ziel:
Ich
will
die
Welt
für
meine
Nichte
verändern
- Alina!
У
меня
только
одна
цель:
я
хочу
изменить
мир
ради
своей
племянницы
- Алины!
Keine
Zeit
für
Schwätzer,
die
am
lügen
sind
Нет
времени
на
болтунов,
которые
любят
лгать
Verdammt,
ich
mach'
es
aus
Prinzip
Черт
возьми,
я
делаю
это
из
принципа
Zeig'
nur
Gefühle
bei
den
Menschen,
den'
es
übel
ging
Проявляй"
только
чувства
к
людям,
которых"
тошнило
Nenn
mich
nicht
Bro,
wenn
ich
vor
dir
noch
nie
geweint
hab'
Не
называй
меня
братаном,
если
я
никогда
раньше
не
плакал
перед
тобой'
Keine
Zeit
für
Schwätzer,
die
am
lügen
sind
Нет
времени
на
болтунов,
которые
любят
лгать
Verdammt,
ich
mach'
es
aus
Prinzip
Черт
возьми,
я
делаю
это
из
принципа
Zeig'
nur
Gefühle
bei
den
Menschen,
den'
es
übel
ging
Проявляй"
только
чувства
к
людям,
которых"
тошнило
Nenn
mich
nicht
Bro,
wenn
ich
vor
dir
noch
nie
geweint
hab'
Не
называй
меня
братаном,
если
я
никогда
раньше
не
плакал
перед
тобой'
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Richter, Toxik Tyson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.