Текст и перевод песни Rick & Renner - Cara de Pau (Live)
Eu
não
tenho
vergonha
na
cara
Мне
не
стыдно
в
лицо,
Seu
amor
me
ensinou
ser
assim
Твоя
любовь
научила
меня
быть
таким
Você
briga,
me
manda
embora
Ты
ссоришься,
отсылаешь
меня
Mas
precisa
de
mim
Но
он
нуждается
во
мне.
Somos
faces
da
mesma
moeda
Мы
лица
одной
медали
Somos
fogo
da
mesma
paixão
Мы
огонь
той
же
страсти,
Bate
a
porta
e
me
espera
amanhã
Захлопни
дверь
и
подожди
меня
завтра.
Em
frente
ao
portão
Перед
воротами
Telefona
se
eu
não
apareço
Позвони,
если
я
не
приду.
Um
atraso
qualquer
é
fatal
Любая
задержка
фатальна
Nosso
amor
tem
momentos
ruins
У
нашей
любви
плохие
времена
Mas
é
cara
de
pau
Но
это
лицо
член
Nossas
idas
e
voltas
são
tantas
Наши
ходы
и
повороты
так
много
Que
será
que
mantém
nosso
amor
Что
будет
держать
нашу
любовь
Que
se
acende
com
nossos
desejos
Который
загорается
нашими
желаниями
E
apaga
na
dor
И
стирается
в
боли,
(Solta
a
voz,
parceiro)
(Отпусти
голос,
напарник)
(Vocês
em
casa,
agora)
êta!
(Вы
сейчас
дома)
это!
(Dá
pra
ouvir,
não
pode
ter
um
desafinado,
não)
(Можно
услышать,
не
может
быть
расстроен,
нет)
Mas
é
gostoso
Но
это
вкусно
Esse
amor
é
bom
demais
Эта
любовь
слишком
хороша
(Solta
a
voz)
(Отпусти
голос)
É
demais
Это
слишком
много
Sem
vergonha
e
sem
juízo
Без
стыда
и
без
суждения,
Você
quer
e
eu
preciso
(do
quê?)
Ты
хочешь,
а
мне
нужно
(что?)
Desse
amor
cara
de
pau
Этот
парень
любит
член
(Quero
ouvir,
quero
ouvir,
ó)
(Я
хочу
услышать,
Я
хочу
услышать,
о)
Êta
amor,
cara
de
pau
Любовь,
лицо
член
Lererelererê
Читать
дальше
Mais
é
gostoso
Больше
вкусно
Esse
amor
é
demais
Эта
любовь
слишком
велика
É
demais
Это
слишком
много
Sem
vergonha
e
sem
juízo
Без
стыда
и
без
суждения,
Você
quer
e
eu
preciso
(do
quê?)
Ты
хочешь,
а
мне
нужно
(что?)
Desse
amor
cara
de
pau
Этот
парень
любит
член
(Palmas
para
vocês)
(Аплодисменты
вам)
(Olha,
cantam
muito
bem)
(Смотри,
они
очень
хорошо
поют)
(Tem
uns
que
cantam
bem
e
outros
desafinam)
(Есть
те,
которые
хорошо
поют,
а
другие
расстраиваются)
(Mas
no
final
ficou
tudo
bonito)
É
isso
aí
(Но
в
итоге
все
получилось
красиво)
вот
и
все
(Todo
mundo
cantando
feliz
da
vida)
Hahahaha
(Все
поют
счастливо
в
жизни)
хахахаха
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Laudarcy Ricardo De Oliveira, Roberto Merli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.