Текст и перевод песни Rico Nasty - No Debate
I
could
just
be
high
(oh),
but
I′m
feeling
the
ground
movin'
Я
мог
бы
просто
быть
высоко
(о),
но
я
чувствую,
как
Земля
движется.
She
like
what
the
sound
doin′,
one
call
and
we'll
get
to
it
Ей
нравится,
что
делает
этот
звук,
один
звонок,
и
мы
доберемся
до
него.
And
I
wouldn't
lie
(no),
I
know
this
lifestyle
is
crazy
И
я
бы
не
стал
лгать
(нет),
я
знаю,
что
этот
образ
жизни
сумасшедший
And
it
doesn′t
look
normal
(yeah),
but
it
seems
I
got
used
to
it
И
это
не
выглядит
нормальным
(да),
но,
кажется,
я
привык
к
этому.
I′m
gettin'
to
it,
you
goin′
through
it
(oh-yeah)
Я
подхожу
к
этому,
ты
проходишь
через
Это
(О-да).
You
can
see
how
I
move,
I
ain't
gotta
prove
it
Ты
же
видишь,
как
я
двигаюсь,
мне
не
нужно
ничего
доказывать.
I′m
gettin'
to
it,
you
goin′
through
it
(oh-yeah)
Я
подхожу
к
этому,
ты
проходишь
через
Это
(О-да).
I
can
show
you
how
to
make
a
bitch
lose
it
Я
могу
показать
тебе,
как
заставить
с
* ку
сойти
с
ума.
I
wake
up,
do
my
make-up,
now
I'm
like,
"Where's
the
boss?"
(oh-yeah,
yeah)
Я
просыпаюсь,
делаю
макияж
и
спрашиваю:
"где
босс?"
(О-да,
да)
I
take
too
many
selfies,
so
I′m
never
on
time
(yeah,
yeah,
huh)
Я
делаю
слишком
много
селфи,
поэтому
никогда
не
успеваю
вовремя
(да,
да,
да).
She
need
an
occupation
′cause
she
busy
worried
'bout
mine
(ugh)
Ей
нужно
занятие,
потому
что
она
занята
тем,
что
беспокоится
о
моем
(УФ).
Fuck
a
reputation,
I′m
still
poppin'
on
and
offline
(haha,
let′s
go)
К
черту
репутацию,
я
все
еще
включаюсь
и
отключаюсь
(ха-ха,
поехали).
If
you
feelin'
froggy,
then
jump
(ugh)
Если
ты
чувствуешь
себя
лягушкой,
то
прыгай
(УФ).
Go
ahead,
say
some′
(okay)
Давай,
скажи
что-нибудь
" (хорошо).
Pockets
fat,
they
got
lumps
(haha)
Карманы
толстые,
у
них
шишки
(ха-ха).
Couldn't
even
get
a
crumb
(yeah)
Не
смог
получить
даже
крошки
(да).
Money
keep
me
moving
(yeah)
Деньги
заставляют
меня
двигаться
(да).
Show
you
how
to
get
to
it
(get
to
it)
Покажу
вам,
как
добраться
до
него
(добраться
до
него).
Keep
my
whole
crew
lit
(my
crew
lit)
Пусть
вся
моя
команда
горит
(моя
команда
горит).
That's
how
I
do
it
(I
do
it)
Вот
как
я
это
делаю
(я
это
делаю).
I
could
just
be
high
(oh),
but
I′m
feeling
the
ground
movin′
Я
мог
бы
просто
быть
высоко
(о),
но
я
чувствую,
как
Земля
движется.
She
like
what
the
sound
doin',
one
call
and
we′ll
get
to
it
Ей
нравится,
что
делает
этот
звук,
один
звонок,
и
мы
доберемся
до
него.
And
I
wouldn't
lie
(no),
I
know
this
lifestyle
is
crazy
И
я
бы
не
стал
лгать
(нет),
я
знаю,
что
этот
образ
жизни
сумасшедший
And
it
doesn′t
look
normal
(yeah),
but
it
seems
I
got
used
to
it
И
это
не
выглядит
нормальным
(да),
но,
кажется,
я
привык
к
этому.
I'm
gettin′
to
it,
you
goin'
through
it
(oh-yeah)
Я
подхожу
к
этому,
ты
проходишь
через
Это
(О-да).
You
can
see
how
I
move,
I
ain't
gotta
prove
it
Ты
же
видишь,
как
я
двигаюсь,
мне
не
нужно
ничего
доказывать.
I′m
gettin′
to
it,
you
goin'
through
it
(oh-yeah)
Я
подхожу
к
этому,
ты
проходишь
через
Это
(О-да).
I
can
show
you
how
to
make
a
bitch
lose
it
Я
могу
показать
тебе,
как
заставить
с
* ку
сойти
с
ума.
I
get
it
glossy
′cause
I
like
to
flash
it
off
(yeah,
oh
yeah)
Я
делаю
его
блестящим,
потому
что
мне
нравится
сверкать
им
(да,
О
да).
In
the
spaceship
and
I
like
to
blast
it
off
(ha,
nyoom)
В
космическом
корабле,
и
мне
нравится
взрывать
его
(ха,
нйум).
Lost
in
my
mind,
thinkin'
′bout
a
check
(check)
Потерявшись
в
своих
мыслях,
я
думаю
о
чеке
(чеке).
My
bitches
callin'
back-to-back,
"Is
you
ready
yet?"
(let′s
go)
Мои
сучки
звонят
друг
другу
спина
к
спине:
"ты
уже
готова?
"(поехали)
I'm
wearin'
samples,
they
keep
askin′
if
it
dropped
yet
(no)
Я
ношу
образцы,
а
они
все
спрашивают,
не
упал
ли
он
еще
(нет).
Made
it
out
of
my
city
on
my
own,
can
you
top
that?
(hah,
woah)
Я
выбрался
из
своего
города
сам,
ты
можешь
превзойти
это?
I
hop
out,
make
movies
(huh?),
my
outfit
like
ooh-wee
(ooh-wee)
Я
выскакиваю,
снимаюсь
в
кино
(а?),
мой
наряд
как
у-Уи
(у-Уи).
Bitches
act
like
groupies
(yeah,
yeah),
I′m
'70s,
I′m
groovy
(huh?)
Сучки
ведут
себя
как
фанатки
(да,
да),
я
из
70-х,
я
заводная
(а?).
I
could
just
be
high
(oh),
but
I'm
feeling
the
ground
movin′
Я
мог
бы
просто
быть
под
кайфом(
о),
но
я
чувствую,
как
Земля
движется.
She
like
what
the
sound
doin',
one
call
and
we′ll
get
to
it
Ей
нравится,
что
делает
этот
звук,
один
звонок,
и
мы
доберемся
до
него.
And
I
wouldn't
lie
(no),
I
know
this
lifestyle
is
crazy
И
я
бы
не
стал
лгать
(нет),
я
знаю,
что
этот
образ
жизни
сумасшедший
And
it
doesn't
look
normal
(yeah),
but
it
seems
I
got
used
to
it
И
это
не
выглядит
нормальным
(да),
но,
кажется,
я
привык
к
этому.
I′m
gettin′
to
it,
you
goin'
through
it
(oh-yeah)
Я
подхожу
к
этому,
ты
проходишь
через
Это
(О-да).
You
can
see
how
I
move,
I
ain′t
gotta
prove
it
Ты
же
видишь,
как
я
двигаюсь,
мне
не
нужно
ничего
доказывать.
I'm
gettin′
to
it,
you
goin'
through
it
(oh-yeah)
Я
подхожу
к
этому,
ты
проходишь
через
Это
(О-да).
I
can
show
you
how
to
make
a
bitch
lose
it
Я
могу
показать
тебе,
как
заставить
суку
потерять
контроль.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maria-cecilia Simone Kelly, Malik Foxx, Jason Kirt Fleming
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.