Текст и перевод песни Rilo Kiley - More Adventurous
It's
only
doubts
that
we're
counting
on
fingers
broken
long
ago
Это
всего
лишь
сомнения
в
том,
что
мы
считаем
по
давно
сломанным
пальцам
I
read
that
with
every
broken
heart
we
should
become
more
adventurous
Я
читал,
что
с
каждым
разбитым
сердцем
мы
должны
становиться
более
предприимчивыми
If
you
banish
me
from
your
prophets
and
if
I
get
banished
from
the
kingdom
up
above
Если
ты
изгонишь
меня
из
своих
пророков
и
если
я
буду
изгнан
из
царства
небесного
I'd
sacrifice
money
and
heaven
all
for
love
Я
бы
пожертвовал
деньгами
и
небесами
ради
любви
Let
me
be
loved,
let
me
be
loved
Позволь
мне
быть
любимым,
позволь
мне
быть
любимым
And
if
my
brain
quits
well
I
guess
then
that's
just
it
И
если
мой
мозг
отключится
ну,
я
думаю,
тогда
это
просто
так
And
if
my
hands
stop
working
you
can
call
me
lazy
И
если
мои
руки
перестанут
работать,
вы
можете
назвать
меня
ленивым.
And
if
I
get
pregnant
I
guess
I'll
just
have
the
baby
И
если
я
забеременею,
я
думаю,
у
меня
просто
будет
ребенок
Let
it
be
loved,
let
me
be
loved
Пусть
это
будет
любимым,
позволь
мне
быть
любимым
I've
been
trying
to
nod
my
head
but
it's
like
I've
got
a
broken
neck
Я
пытался
кивнуть
головой,
но
у
меня
как
будто
сломана
шея
Wanting
to
say
I
will
as
my
last
testament
Желая
сказать,
что
я
сделаю
это
в
качестве
своего
последнего
завещания
For
me
to
be
saved
and
you
to
be
brave
we
don't
have
to
walk
down
that
aisle
Чтобы
я
был
спасен,
а
ты
была
храброй,
нам
не
обязательно
идти
к
алтарю.
Cause
if
marriage
ain't
enough
Потому
что,
если
брака
недостаточно
Well,
at
least
we'll
be
loved.
Что
ж,
по
крайней
мере,
нас
будут
любить.
I've
felt
the
wind
on
my
cheek
coming
down
from
the
east
Я
почувствовал
ветер
на
своей
щеке,
дующий
с
востока.
And
thought
about
how
we
are
all
as
numerous
as
leaves
on
trees
И
подумал
о
том,
что
нас
всех
так
же
много,
как
листьев
на
деревьях
And
maybe
ours
is
the
cause
of
all
mankind
И,
может
быть,
наше
дело
- дело
всего
человечества
Get
loved,
make
more,
try
to
stay
alive
Чтобы
тебя
любили,
зарабатывай
больше,
старайся
остаться
в
живых.
I've
been
trying
to
nod
my
head
but
it's
like
I've
got
a
broken
neck
Я
пытался
кивнуть
головой,
но
у
меня
как
будто
сломана
шея
Wanting
to
say
I
will
as
my
last
testament
Желая
сказать,
что
я
сделаю
это
в
качестве
своего
последнего
завещания
For
you
to
be
saved
and
me
to
be
brave
we
don't
have
to
walk
down
that
aisle
Чтобы
ты
была
спасена,
а
я
- храброй,
нам
не
обязательно
идти
к
алтарю.
Cause
if
marriage
ain't
enough
Потому
что,
если
брака
недостаточно
Well
at
least
we'll
be
loved
Что
ж,
по
крайней
мере,
нас
будут
любить
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Blake Sennett, Jenny Lewis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.