Robert Charlebois - Fais-toi z'en pas (tout l'monde fait ça) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Robert Charlebois - Fais-toi z'en pas (tout l'monde fait ça)




Fais-toi z'en pas (tout l'monde fait ça)
Don't worry (everyone's doing it)
Prendre un café, ébouriffé
Grabbing a coffee, looking disheveled
Dans un matin de sous-terrain
On a subway morning
Ne rien vouloir et tout toffer
Not wanting anything and just taking it all in
Fais-toi z′en pas
Don't worry
Tout l'monde fait ça
Everyone's doing it
Regarder un peu à côté
Looking at the surface
Dans le miroir pour ne pas se voir
In the mirror, not recognizing yourself
Ne pas aimer ce qu′on a l'air
Not liking what you see
Se faire la barbe, à quoi ça sert?
What's the point of shaving?
Fais-toi z'en pas
Don't worry
Tout l′monde fait ça
Everyone's doing it
Ouvrir la porte et puis sortir
Opening the door and stepping outside
Pis avoir envie de revenir
And wanting to go back
De se coucher pis de dormir
To go to bed and sleep
Parce qu′il fait trop beau soleil
Because the sun is shining too bright
Ne plus savoir pour partir
Not knowing where to go
Fais-toi z'en pas
Don't worry
Tout l′monde fait ça
Everyone's doing it
Marcher tout seul sur le trottoir
Walking alone on a sidewalk
Rencontrer des gens solitaires
Noticing forlorn faces
Aimer mieux regarder par terre
Preferring to look down
Les sacs de chips écrapoutis
At squashed chip bags
Les paquets vides de cigarettes
Empty cigarette packages
S'parler tout seul, se dire hostie
Talking to yourself, uttering curses
Se dire y′est temps qu'ça arrête
Telling yourself to stop
Tout l′monde fait ça
Everyone's doing it
Fais-toi z'en pas
Don't worry
Prendre le métro, descendre à Peel
Taking the metro, getting off at Peel
Parce qu'il faut débarquer quelqu′part
Because you have to get off somewhere
Entrer partout pour ressortir
Going into places just to leave again
Parce que partout, c′est plate à mort
Because everywhere is drab
Prendre un café à pharmacie
Grabbing a coffee in a drugstore
Au coin de Sainte-Catherine et Guy
On the corner of Sainte-Catherine and Guy
Laisser un tip pis dire merci
Leaving a tip and saying thanks
Fais-toi z'en pas
Don't worry
Tout l′monde fait ça
Everyone's doing it
Avoir voulu changer la vie
Intending to change your life
Et s'endormir avec l′ennui
And succumbing to boredom
Après avoir perdu son temps
After wasting your time
Personne a pu faire autrement
No one has managed to do otherwise
Mais, c'est pas si important qu′ça
But it doesn't matter that much
Fais-toi z'en pas
Don't worry
Tout l'monde fait ça
Everyone's doing it
Fais-toi z′en pas
Don't worry
Tout l′monde fait ça
Everyone's doing it
Fais-toi z'en pas
Don't worry
Tout l′monde fait ça
Everyone's doing it
Fais-toi z'en pas
Don't worry
Tout l′monde fait ça
Everyone's doing it
(Fais-toi z'en pas)
(Don't worry)
(Tout l′monde fait ça)
(Everyone's doing it)





Авторы: Robert Charlebois, Rejean Ducharme


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.