Текст и перевод песни Roberta Flack - Only Heaven Can Wait
We
know
that
it's
all
over,
still
we
haven't
said
goodbye
Мы
знаем,
что
все
кончено,
но
до
сих
пор
не
попрощались.
Pretending
life
is
wonderful,
pretending
you
and
I
Притворяясь,
что
жизнь
прекрасна,
притворяясь,
что
ты
и
я,
Why
do
we
stay
together?
We
can't
wait
forever
почему
мы
остаемся
вместе?
Never's
too
late,
only
heaven
can
wait
Никогда
не
поздно,
только
Небеса
могут
подождать.
Waiting
for
love
won't
make
it
happen
Ожидание
любви
не
приведет
к
этому.
Crying
for
love
don't
mean
you
care,
oh
no
Плач
о
любви
не
означает,
что
тебе
не
все
равно,
О
нет
Only
when
love
has
ended
can
a
heart
be
mended
Только
когда
любовь
закончилась,
можно
исцелить
сердце.
Never's
too
late,
only
heaven
can
wait
for
love
Никогда
не
бывает
слишком
поздно,
только
Небеса
могут
ждать
любви.
Heaven
can
wait
for
love
Небеса
могут
подождать
любви.
In
horoscopes,
in
true
romance
and
Playboy
magazine
В
гороскопах,
в
"настоящей
романтике"
и
в
журнале
"Плейбой".
We
lie
in
bed
at
night
and
search
the
pages
for
our
dreams
Ночью
мы
лежим
в
постели
и
листаем
страницы
в
поисках
наших
снов.
Why
do
we
stay
together?
We
can't
wait
forever
Почему
мы
остаемся
вместе?
мы
не
можем
ждать
вечно
Never's
too
late,
only
heaven
can
wait
Никогда
не
поздно,
только
Небеса
могут
подождать.
And
waiting
for
love
won't
make
it
happen
И
ожидание
любви
не
приведет
к
этому.
Crying
for
love
don't
mean
you
care,
oh
no
Плач
о
любви
не
означает,
что
тебе
не
все
равно,
О
нет
Only
when
love
has
ended
can
a
heart
be
mended
Только
когда
любовь
закончилась,
можно
исцелить
сердце.
Never's
too
late,
only
heaven
can
wait
Никогда
не
поздно,
только
Небеса
могут
подождать.
Why
do
we
stay
together?
We
can't
wait
forever
Почему
мы
остаемся
вместе?
мы
не
можем
ждать
вечно
Never's
too
late,
only
heaven
can
wait
Никогда
не
бывает
слишком
поздно,
только
Небеса
могут
подождать,
Why
do
we
stay
together?
We
can't
wait
forever
Почему
мы
остаемся
вместе?
Never's
too
late,
only
heaven
can
wait
Никогда
не
поздно,
только
Небеса
могут
подождать.
So
we've
been
together
too
long,
you
and
I,
there
were
the
children
Итак,
мы
были
вместе
слишком
долго,
ты
и
я,
были
дети.
Shared
interests,
creative
interests,
business
interests
Общие
интересы,
творческие
интересы,
деловые
интересы
Our
in-laws
and
then
just
plain
old
bad
habit
Наши
родственники,
а
потом
просто
старая
дурная
привычка.
Now
things
have
changed,
you've
changed
Теперь
все
изменилось,
ты
изменился.
I've
changed,
and
it's
time
to
move
on
Я
изменился,
и
пришло
время
двигаться
дальше.
So,
my
sweet,
you
kept
doubting
that
I
would
ever
understand
Итак,
моя
милая,
ты
продолжаешь
сомневаться,
что
я
когда-нибудь
пойму.
What
you
meant
when
you
said
you
needed
your
space
Что
ты
имела
в
виду,
когда
сказала,
что
тебе
нужно
личное
пространство?
Well,
I
do
understand,
I
have
some
more
reasons
Что
ж,
я
понимаю,
у
меня
есть
еще
несколько
причин.
Another
purpose
to
my
life
and
I'm
ready
to
take
my
own
space
Еще
одна
цель
в
моей
жизни,
и
я
готов
занять
свое
место.
We
both
deserve
it,
something
real
Мы
оба
заслуживаем
этого,
чего-то
настоящего.
Why
do
we
stay
together?
We
can't
wait
forever
Почему
мы
остаемся
вместе?
мы
не
можем
ждать
вечно
Never's
too
late,
never
Никогда
не
поздно,
никогда.
Why
do
we
stay
together?
We
can't
wait
forever
Почему
мы
остаемся
вместе?
мы
не
можем
ждать
вечно
Never's
too
late,
heaven
can
wait
Никогда
не
поздно,
небеса
могут
подождать.
Why
do
we
stay
together?
We
can't
wait
forever
Почему
мы
остаемся
вместе?
мы
не
можем
ждать
вечно
Never's
too
late,
only
heaven
can
wait
Никогда
не
бывает
слишком
поздно,
только
Небеса
могут
подождать,
Why
do
we
stay
together?
We
can't
wait
forever
Почему
мы
остаемся
вместе?
Never's
too
late,
only
heaven
can
wait
Никогда
не
поздно,
только
Небеса
могут
подождать.
Why
do
we
stay
together?
We
can't
wait
forever
Почему
мы
остаемся
вместе?
мы
не
можем
ждать
вечно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roberta Flack, Eric Mercury
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.