Текст и перевод песни Roberto Menescal & Wanda Sa - Bye bye Brasil
Na-ba-ra
(pa-pa-pá)
На-БА-ра
(па-па-па)
Ba-ba-bé-bo-dé
Ба-ба-бе-бо-де
Da-ba-da
(pa-pa-pá)
Да-ба-да
(па-па-лопата)
Ba-ba-bé-bo-dé
Ба-ба-бе-бо-де
Da-ba-bé-bo-dé
Да-ба-бе-бо-де
Oi,
coração
Привет,
сердце
Não
dá
prá
falar
muito
não
Не
могу
много
говорить.
Espera
passar
o
avião
Ждет,
чтобы
самолет
прошел
Assim
que
o
inverno
passar
Как
только
зима
пройдет
Eu
acho
que
vou
te
buscar
Я
думаю,
я
заберу
тебя
Aqui
tá
fazendo
calor
Здесь
жарко
Deu
pane
no
ventilador
Дал
сбой
в
вентиляторе
Já
tem
fliperama
em
Macau
В
Макао
уже
есть
аркады
Tomei
a
costeira
em
Belém
do
Pará
Я
взял
Прибрежный
в
Белен-Ду-пара
Puseram
uma
usina
no
mar
Они
поставили
электростанцию
в
море.
Talvez
fique
ruim
pRA
pescar
Может
быть,
это
плохо
для
рыбалки
Meu
amor...
Моя
любовь...
O
chefe
dos
Parintintins
Глава
Parintintins
Vidrou
na
minha
calça
Lee
Застекленные
в
моих
штанах
ли
Eu
vi
uns
patins
prá
você
Я
видел
некоторые
коньки
для
вас
Eu
vi
um
Brasil
na
tv
Я
видел
Бразилию
по
телевизору
Capaz
de
cair
um
toró
Способен
упасть
Тор
Estou
me
sentindo
tão
só
Я
чувствую
себя
таким
одиноким,
Oh,
tenha
dó
de
mim
О,
пожалей
меня
Pintou
uma
chance
legal
Нарисовал
крутой
шанс
Um
lance
lá
na
capital
Бросок
там,
в
столице
Nem
tem
que
ter
ginasial
Даже
не
нужно
иметь
гимназию
Meu
amor...
Моя
любовь...
Na-ba-ra
(pa-pa-pá)
На-БА-ра
(па-па-па)
Ba-ba-bé-bo-dé
Ба-ба-бе-бо-де
Da-ba-da
(pa-pa-pá)
Да-ба-да
(па-па-лопата)
Ba-ba-bé-bo-dé
Ба-ба-бе-бо-де
Da-ba-bé-bo-dé
Да-ба-бе-бо-де
O
som
é
que
nem
os
Bee
Gees
Звук,
что
ни
Bee
Gees
Dancei
com
uma
dona
infeliz
Я
танцевал
с
несчастной
хозяйкой
Que
tem
um
tufão
nos
quadris
Который
имеет
Тайфун
на
бедрах
Tem
um
japonês
trás
de
mim
Есть
японец
позади
меня
Eu
vou
dar
um
pulo
em
Manaus
Я
собираюсь
прыгнуть
в
Манаус
Aqui
tá
42
graus
Вот
42
градуса
O
sol
nunca
mais
vai
se
pôr
Солнце
никогда
не
зайдет.
Eu
tenho
saudades
da
nossa
canção
Я
скучаю
по
нашей
песне,
Saudades
de
roça
e
sertão
Скучаю
по
косе
и
бэккантри
Bom
mesmo
é
ter
um
caminhão
Хорошо
иметь
грузовик
Meu
amor...
Моя
любовь...
Baby,
bye,
bye!
Детка,
пока,
пока!
Abraços
na
mãe
e
no
pai
Объятия
мамы
и
папы
Eu
acho
que
vou
desligar
Я
думаю,
что
я
выключу
As
fichas
já
vão
terminar
Фишки
уже
закончатся
Eu
vou
me
mandar
de
trenó
Я
отправлю
меня
на
санях
Pra
rua
do
sol,
Maceió
К
Руа-ду-Сол,
Масейо
Peguei
uma
doença
em
Ilhéus
Я
заболел
на
островитянах
Mas
já
estou
quase
bom
Но
я
уже
почти
в
порядке
Em
março
vou
pro
Ceará
В
марте
я
поеду
в
Сеару
Com
a
bênção
do
meu
Orixá
С
благословения
моего
Ориша
Eu
acho
bauxita
por
lá
Я
нахожу
бокситы
там
Meu
amor...
Моя
любовь...
Bye,
bye
Brasil
(bye,
bye
Brasil)
Пока,
пока,
Бразилия
(пока,
пока,
Бразилия)
Bye,
bye
Brasil
(-sil)
Прощай,
прощай,
Бразилия
(-sil)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roberto Menescal, / Chico Buarque
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.