Текст и перевод песни Roberto Roena - Sigo Buscando Un Amor
No
soy
cantante
pero
tengo
que
hacer
algo
por
la
vida,
porque
la
jefa
se
fue
y
me
dejo
y
estoy
herido,
así
que
ahí
va
eso...
Я
не
певец,
но
я
должен
что-то
сделать
для
жизни,
потому
что
Босс
ушел,
и
я
ушел,
и
я
ранен,
так
что
это
идет...
La
la
la
la
la
la...
ala
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла...
Yo,
buscando
voy
a
mi
querer
que
se
ha
marchado
hace
tiempo,
Я,
ища,
я
хочу,
чтобы
он
давно
ушел.,
Y
no
la
encuentro,
buscando
voy
otro
amor,
И
я
не
нахожу
ее,
ищу
другую
любовь,,
La
la
la
la
la
la...
ala
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла...
Cuando
anochece
me
siento
muy
solo,
Когда
стемнеет,
я
чувствую
себя
очень
одиноким.,
Mirando
tu
retrato
presiento
que
lo
nuestro
terminó,
Глядя
на
твой
портрет,
я
чувствую,
что
с
нами
все
кончено.,
La
la
la
la
la
la...
ala
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла...
No
la
buscaré
ni
ya
pensaré,
si
se
ha
marchado
qué
importa?
Я
не
буду
искать
ее
и
думать,
если
она
ушла,
какая
разница?
Yo,
yo
sigo
buscando
hasta
que
encuentre
otro
amor,
Я,
я
продолжаю
искать,
пока
не
найду
другую
любовь.,
La
la
la
la
la
la...
ala
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла...
La
la
la
la
la
la...
ala
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла...
Oyete
esto
mami,
Послушай
это,
мама.,
Si
tu
y
yo
sabemos
que
perdimos
con
tu
partida
pero
tu
perdiste
mas
porque
nadie
te
querrá
como
yo
en
la
vida,
Если
мы
с
тобой
знаем,
что
проиграли
с
твоим
отъездом,
но
ты
проиграл
больше,
потому
что
никто
не
захочет
тебя
так,
как
я
в
жизни.,
La
la
la
la
la
la...
ala
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла...
Eso
es
bueno
que
me
pase
por
quererte
como
un
loco,
sin
pensar
que
pa'la
muerte
tu
me
llevabas
poquito
a
poco
pero...
Ciguaraya!
Tu
te
creías
que
yo
voy
a
ser
igual
que
echa'o
con
vele'?
Это
хорошо,
что
я
переживаю
за
то,
что
люблю
тебя,
как
сумасшедшего,
не
думая,
что
па'смерть
ты
взял
меня
немного
за
понемногу,
но
...
Ciguaraya!
Ты
думал,
что
я
буду
такой
же,
как
Эха
с
Веле?
La
la
la
la
la
la...
ala
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла...
Por
ti
ya
no
siento
pena
hace
mucho
tiempo
ya,
vivo
feliz
con
mi
nena
que
me
quiere
de
verdad,
Для
тебя
я
больше
не
жалею
давным-давно,
я
живу
счастливо
с
моей
малышкой,
которая
любит
меня
по-настоящему,
La
la
la
la
la
la...
ala
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла...
La
la
la
la
la
la...
ala
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла...
Lo
último
que
te
voy
a
decir:
Quiero
que
comprendas
que
lo
tuyo
ha
terminado,
de
que
soy
feliz
con
este
cambio
inesperado,
Последнее,
что
я
собираюсь
сказать
вам:
я
хочу,
чтобы
вы
поняли,
что
ваше
дело
закончилось,
что
я
доволен
этим
неожиданным
изменением,
La
la
la
la
la
la...
ala
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла...
Bueno,
quédate
por
allá
porque
la
verdad
que
desde
que
tu
te
fuiste
me
inspiraste
hasta
cantar,
digo
"berriar".
Ну,
оставайся
там,
потому
что
правда,
что
с
тех
пор,
как
ты
ушел,
ты
вдохновил
меня
на
пение,
я
говорю
"берриар".
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: d.r.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.