Текст и перевод песни Roberto Vecchioni - La Ragazza Col Filo D'argento
E
la
ragazza
aveva
un
filo
d'argento
sulla
fronte
И
у
девушки
была
серебряная
нить
на
лбу
Bucava
l'aria
con
due
occhi
perduti
all'orizzonte
Он
смотрел
в
воздух
двумя
затерявшимися
на
горизонте
глазами.
Giocò
le
carte
con
un
mezzo
sorriso,
dio
lo
sa
cosa
aveva
in
mano
Он
играл
в
карты
с
полуулыбкой,
бог
знает
что
у
него
в
руках
Puntò
con
una
maschera
in
viso
la
sua
bellezza,
il
suo
destino
Он
указал
с
маской
на
ее
красоту,
ее
судьбу
Ed
io
che
avevo
un
asso
tristemente
solo
И
я,
у
которого
был
туз
грустно
только
Andai
a
vederlo
al
volo
Я
подошел
к
нему
на
лету.
E
la
ragazza
aveva
il
nome
dei
figli
sulle
mani
И
у
девушки
было
имя
детей
на
руках
"E
tutto
questo",
disse,
"capita
solo
se
mi
ami"
"И
все
это,
- сказал
он,
- случается
только
в
том
случае,
если
ты
любишь
меня"
Tirò
fuori
da
chissà
quale
sogno
un
fiore
bianco
ed
uno
nero
Он
вытащил
из-за
пазухи
белый
и
черный
цветы.
Mi
disse,
"Scegli
tu
cosa
è
meglio,
ce
n'è
uno
falso
ed
uno
vero"
Он
сказал
мне:
"ты
выбирай,
что
лучше,
есть
один
поддельный
и
один
настоящий".
Ed
io
senza
nemmeno
pensarci
su
И
я,
даже
не
подумав
об
этом
Le
corsi
dietro
al
volo
Я
побежал
за
ней
на
лету
Io
non
so
chi
sei
né
quante
cose
mi
darai
da
questa
notte
Я
не
знаю,
кто
ты
и
сколько
вещей
ты
дашь
мне
с
этой
ночи
Io
non
so
chi
sei
né
quante
cose
ti
darò
da
questa
notte
Я
не
знаю,
кто
ты
и
сколько
вещей
я
дам
тебе
с
этой
ночи
T'innamorerai,
non
t'innamorerai
di
me
da
questa
notte
Ты
влюбишься,
ты
не
влюбишься
в
меня
с
этой
ночи
M'innamorerò,
non
m'innamorerò
di
te
da
questa
notte
Я
влюблюсь,
я
не
влюблюсь
в
тебя
с
этой
ночи
E
il
sole,
mandate
via
questo
sole,
'sto
fottutissimo
sole
И
солнце,
отойдите
от
этого
солнца.
E
la
ragazza
con
il
filo
d'argento
sulla
fronte
И
девушка
с
серебряной
нитью
на
лбу
Mi
portò
via
con
le
sue
ali
di
vento
fino
al
ponte
Она
унесла
меня
своими
крыльями
ветра
к
мосту
E
disse,
"Scegli
tu
dove
vivere,
di
qua
o
di
là
del
cielo"
И
он
сказал:
"Выбирай,
где
жить,
там
или
за
небесами".
E
disse,
"Scegli
tu
se
vuoi
vivere
con
me
o
col
mondo
intero"
И
он
сказал:
"выбирай,
хочешь
ли
ты
жить
со
мной
или
со
всем
миром".
Poi
mi
cullò
con
la
sua
voce
di
mare
Затем
он
убаюкивал
меня
своим
морским
голосом
Per
farmi
addormentare
Чтобы
я
заснул
Io
non
so
chi
sei
né
quante
cose
mi
darai
da
questa
notte
Я
не
знаю,
кто
ты
и
сколько
вещей
ты
дашь
мне
с
этой
ночи
Io
non
so
chi
sei
né
quante
cose
ti
darò
da
questa
notte
Я
не
знаю,
кто
ты
и
сколько
вещей
я
дам
тебе
с
этой
ночи
T'innamorerai,
non
t'innamorerai
di
me
da
questa
notte
Ты
влюбишься,
ты
не
влюбишься
в
меня
с
этой
ночи
M'innamorerò,
non
m'innamorerò
di
te
da
questa
notte
Я
влюблюсь,
я
не
влюблюсь
в
тебя
с
этой
ночи
E
il
sole,
mandate
via
questo
sole,
'sto
fottutissimo
sole
И
солнце,
отойдите
от
этого
солнца.
Ma
la
ragazza
aveva
il
nome
dei
miei
figli
sulle
mani
Но
у
девушки
было
имя
моих
детей
на
руках
E
nel
suo
cuore
di
cristallo
aveva
tutti
i
miei
domani
И
в
своем
хрустальном
сердце
у
него
были
все
мои
завтра
E
tutti
i
nostri
possibili
giorni
nella
tempesta
e
nella
neve
И
все
наши
возможные
дни
в
бурю
и
снег
Le
lacrime,
i
sorrisi
e
i
ritorni,
gli
inverni
e
le
primavere
Слезы,
улыбки
и
возвращения,
зимы
и
весны
E
la
ragazza
tolse
il
filo
d'argento
che
aveva
sulla
fronte
И
девушка
убрала
серебряную
прядь,
которая
была
у
нее
на
лбу
E
la
ragazza
tolse
il
filo
d'argento
e
attraversammo
il
ponte
Девушка
сняла
серебряную
нитку,
и
мы
пересекли
мост.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roberto Vecchioni
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.