Текст и перевод песни Rodrigo Ogi - Pronto pra Guerra
Pronto pra Guerra
Ready for War
Ah,
eu
e
eu
Ah,
me
and
myself
Medo,
no
gogó
me
vem
aquele
nó
Fear,
a
knot
rises
in
my
throat
Eles
são
seis
ou
sete
e
eu
só
There
are
six
or
seven
of
them,
and
I'm
alone
Um
logo
me
viu
e
já
tomou
a
trilha
One
saw
me
and
already
took
the
path
Pra
chamar
o
resto
da
sua
quadrilha
To
call
the
rest
of
his
gang
Meus
manos
não
estão
aqui
comigo
My
brothers
aren't
here
with
me
Eu
não
vou
conseguir
retroceder
I
won't
be
able
to
retreat
É
o
teste
para
o
capitão
Rodrigo
It's
the
test
for
Captain
Rodrigo
Agora
eu
tenho
plano
traçado
e
não
vou
correr
Now
I
have
a
plan
drawn
up,
and
I
won't
run
Perigo,
pois
conheço
a
turma
dos
navalhas
Danger,
for
I
know
the
razor
gang
Eles
usam
armas
brancas,
mas
a
luta
é
falha
They
use
bladed
weapons,
but
their
fight
is
flawed
Sei
que
o
forte
dessa
gangue
é
o
Zé
Medalha
I
know
the
strong
one
in
this
gang
is
Zé
Medalha
Ele
é
bom
mas
vive
cheio
de
parafernália
He's
good,
but
he's
always
full
of
paraphernalia
Bato
numa
calha
e
um
cano
cai
I
hit
a
gutter,
and
a
pipe
falls
Sei
que
tudo
vai
dar
certo,
em
nome
do
pai
I
know
everything
will
be
alright,
in
the
name
of
the
Father
Sinto
um
enrolado
na
mão
I
feel
a
roll
in
my
hand
Tô
preparado
pra
entrar
em
ação
I'm
ready
for
action
Punhos
cerrados
pra
guerra
Fists
clenched
for
war
Pois
o
guerreiro
de
fé
nunca
gela
For
the
warrior
of
faith
never
freezes
Rompo
fronteiras,
quebro
barreiras
I
break
through
borders,
I
break
barriers
Desta
maneira
eu
sempre
vou
In
this
way,
I
will
always
go
on
Punhos
cerrados,
prontos
pra
guerra
Fists
clenched,
ready
for
war
Este
guerreiro
de
fé
nunca
gela
This
warrior
of
faith
never
freezes
Mesmo
sozinho
neste
caminho
Even
alone
on
this
path
Quebro
espinhos,
hoje
eu
aqui
estou
I
break
thorns,
today
I
am
here
Rá,
o
primeiro
vem
seco,
certeiro
vai
o
soco
Bam,
the
first
one
comes
dry,
the
punch
goes
straight
Dormiu
sem
travesseiro
o
tal
caboclo
louco
The
crazy
hillbilly
slept
without
a
pillow
Meus
punhos
doutrinados
pra
quebrar
uns
cocos
My
fists
trained
to
crack
some
coconuts
Mesmo
assim,
não
me
livrei
do
sufoco
Even
so,
I
didn't
get
out
of
the
mess
Faltam
cinco,
e
todos
eles
cheios
de
maldade
vêm
Five
left,
and
they
all
come
full
of
evil
Mas
nenhum
daqueles
cinco
a
qualidade
tem
But
none
of
those
five
have
the
quality
O
mais
baixo
vem
pra
cima
feito
um
trem-bala
The
shortest
one
comes
at
me
like
a
bullet
train
Me
esquivo
e
no
chão
ele
rola
I
dodge,
and
he
rolls
on
the
ground
O
baixote
na
vala
erra
o
bote
e
decola
The
shorty
in
the
ditch
misses
the
attack
and
takes
off
Outro
vindo
pra
cima,
meto
no
peito
a
sola
Another
one
coming
up,
I
put
my
sole
on
his
chest
Ele
rola
a
ladeira,
e
eu
vou
descendo
a
madeira
He
rolls
down
the
slope,
and
I
go
down
the
wood
Só
na
ginga
matreira
da
capoeira
de
angola
Just
in
the
sly
swing
of
Angolan
capoeira
Só
na
ginga
matreira
da
capoeira
de
angola
Just
in
the
sly
swing
of
Angolan
capoeira
Levo
outro
a
nocaute,
outro
gruda
na
gola
I
knock
out
another
one,
another
grabs
my
collar
Cotovelo
que
bate,
mais
um
queixo
esmigalha
Elbow
that
hits,
one
more
jaw
shattered
Eles
saem
correndo,
pode
vir,
Zé
Medalha
They
run
away,
come
on,
Zé
Medalha
Ai,
vamo
lá
chamar
o
chefe
Oh,
let's
go
call
the
boss
Vamo,
vamo,
vamo
Let's
go,
let's
go,
let's
go
Ai,
tô
todo
quebrado
Oh,
I'm
all
broken
Esse
cara
é
foda
This
guy
is
awesome
Vamo
lá,
vamo
lá,
corre,
corre
Let's
go,
let's
go,
run,
run
Ai,
carai,
socorro
Oh,
shit,
help
Punhos
cerrados,
prontos
pra
guerra
Fists
clenched,
ready
for
war
Pois
o
guerreiro
de
fé
nunca
gela
For
the
warrior
of
faith
never
freezes
Rompo
fronteiras,
quebro
barreiras
I
break
through
borders,
I
break
barriers
Desta
maneira
eu
sempre
vou
In
this
way,
I
will
always
go
on
Punhos
cerrados,
prontos
pra
guerra
Fists
clenched,
ready
for
war
Este
guerreiro
de
fé
nunca
gela
This
warrior
of
faith
never
freezes
Mesmo
sozinho
neste
caminho
Even
alone
on
this
path
Quebro
espinhos,
hoje
eu
aqui
estou
I
break
thorns,
today
I
am
here
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tiago Lopes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.