Текст и перевод песни Rodrigo - El amor de esa mujer
El amor de esa mujer
Любовь той женщины
Todos
los
dias
la
veo,
pero
me
falta
el
valor,
para
decirle
lo
mucho,
lo
mucho
que
la
amo
yo.
No
se
lo
que
esta
pasando,
no
lo
puedo
comprender,
pero
siento
que
me
muero
si
no
tengo
su
querer.
Si
algo
me
corresponde,
no
se
lo
que
voy
a
hacer,
pero
me
tiene
flechao
el
amor
de
esa
mujer.
Каждый
день
вижу
тебя,
но
мне
не
хватает
смелости,
чтобы
сказать,
как
сильно,
как
сильно
я
люблю
тебя.
Не
понимаю,
что
происходит,
но
я
чувствую,
что
умру,
если
не
буду
обладать
твоей
любовью.
Если
она
будет
мне
предназначена,
я
не
знаю,
что
делать,
но
влюблена
в
ту
женщину.
El
amor
de
esa
mujer,
a
mi
me
tiene
flechao,
a
mi
tiene
flechao
el
amor
de
esa
mujer.
Si
algo
me
corresponde,
no
se
lo
que
voy
a
hacer,
pero
siento
que
me
muero
si
no
tengo
su
querer.
Любовь
той
женщины,
она
сразила
меня
наповал,
сразила
меня
наповал
любовью
той
женщины.
Если
она
будет
мне
предназначена,
я
не
знаю,
что
делать,
но
я
чувствую,
что
умру,
если
не
буду
обладать
твоей
любовью.
El
amor
de
esa
mujer,
a
mi
me
tiene
flechao,
a
mi
tiene
flechao
el
amor
de
esa
mujer.
No
se
lo
que
esta
pasando,
no
lo
puedo
comprender,
pero
siento
que
me
muero
si
no
tengo
su
querer.
Любовь
той
женщины,
она
сразила
меня
наповал,
сразила
меня
наповал
любовью
той
женщины.
Не
понимаю,
что
происходит,
но
я
чувствую,
что
умру,
если
не
буду
обладать
твоей
любовью.
El
amor
de
esa
mujer,
a
mi
me
tiene
flechao,
a
mi
tiene
flechao
el
amor
de
esa
mujer.
Esa
linda
cinturita,
su
bonito
caminar,
es
lo
que
a
mi
me
vuelve
loco
cuando
yo
la
veo
pasar.
Любовь
той
женщины,
она
сразила
меня
наповал,
сразила
меня
наповал
любовью
той
женщины.
Эта
прекрасная
талия,
эта
красивая
походка,
именно
это
сводит
меня
с
ума,
когда
я
вижу,
как
она
проходит
мимо.
El
amor
de
esa
mujer,
a
mi
me
tiene
flechao,
a
mi
tiene
flechao
el
amor
de
esa
mujer.
Si
algo
me
corresponde,
no
se
lo
que
voy
a
hacer,
pero
siento
que
me
muero
si
no
tengo
su
querer.
Любовь
той
женщины,
она
сразила
меня
наповал,
сразила
меня
наповал
любовью
той
женщины.
Если
она
будет
мне
предназначена,
я
не
знаю,
что
делать,
но
я
чувствую,
что
умру,
если
не
буду
обладать
твоей
любовью.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.