Текст и перевод песни Rogelio Ortiz - Egoísmo
He
sufrido
tantas
penas,
por
ser
mi
alma
tan
buena
I
have
suffered
so
much
pain,
because
my
soul
is
so
kind
Y
no
poderla
controlar,
que
pesar.
And
not
being
able
to
control
it,
what
a
pity.
Si
nunca
he
dado
motivo
no
conozco
el
egoismo
y
a
nadie
le
hago
mal.
If
I
have
never
given
a
reason
I
do
not
know
selfishness
and
I
do
no
one
harm.
He
sufrido
tantas
penas,
por
ser
mi
alma
tan
buena
I
have
suffered
so
much
pain,
because
my
soul
is
so
kind
Y
no
poderla
controlar,
que
pesar.
And
not
being
able
to
control
it,
what
a
pity.
Si
nunca
he
dado
motivo
no
conozco
el
egoismo
y
a
nadie
le
hago
mal.
If
I
have
never
given
a
reason
I
do
not
know
selfishness
and
I
do
no
one
harm.
Si
asi
es
la
vida,
la
que
nos
marca
el
camino
que
debemos
recorrer
para
mal
o
para
bien
a
mi
me
toco
esta
ruta
y
que
le
vamos
a
hacer
si
hay
que
perder
aun
no
estoy
resignado
dejenme
seguir
luchando
que
mi
deseo
es
vencer.
If
this
is
life,
the
one
that
shows
us
the
way
we
must
travel
for
good
or
for
bad
I
got
this
route
and
what
are
we
going
to
do
if
we
have
to
lose
I
am
not
resigned
yet
let
me
keep
fighting
because
my
wish
is
to
win.
Si
asi
es
la
vida,
la
que
nos
marca
el
camino
que
debemos
recorrer
para
mal
o
para
bien
a
mi
me
toco
esta
ruta
y
que
le
vamos
a
hacer
si
hay
que
perder
aun
no
estoy
resignado
dejenme
seguir
luchando
que
mi
deseo
es
vencer.
If
this
is
life,
the
one
that
shows
us
the
way
we
must
travel
for
good
or
for
bad
I
got
this
route
and
what
are
we
going
to
do
if
we
have
to
lose
I
am
not
resigned
yet
let
me
keep
fighting
because
my
wish
is
to
win.
Aunque
tengo
mil
defectos
no
soy
el
hombre
perfecto
Although
I
have
a
thousand
defects
I
am
not
the
perfect
man
Yo
tan
solo
soy
normal
que
sera
I
am
just
normal
what
will
it
be
Que
hasta
me
han
sorprendido
por
ser
humilde
y
sencillo
me
han
querido
maltratar.
That
they
have
even
surprised
me
for
being
humble
and
simple
they
have
wanted
to
mistreat
me.
Aunque
tengo
mil
defectos
no
soy
el
hombre
perfecto
Although
I
have
a
thousand
defects
I
am
not
the
perfect
man
Yo
tan
solo
soy
normal
que
sera
I
am
just
normal
what
will
it
be
Que
hasta
me
han
sorprendido
por
ser
humilde
y
sencillo
me
han
querido
maltratar.
That
they
have
even
surprised
me
for
being
humble
and
simple
they
have
wanted
to
mistreat
me.
Si
asi
es
la
vida,
la
que
nos
marca
el
camino
que
debemos
recorrer
para
mal
o
para
bien
a
mi
me
toco
esta
ruta
y
que
le
vamos
a
hacer
si
hay
que
perder
aun
no
estoy
resignado
dejenme
seguir
luchando
que
mi
deseo
es
vencer.
If
this
is
life,
the
one
that
shows
us
the
way
we
must
travel
for
good
or
for
bad
I
got
this
route
and
what
are
we
going
to
do
if
we
have
to
lose
I
am
not
resigned
yet
let
me
keep
fighting
because
my
wish
is
to
win.
Si
asi
es
la
vida,
la
que
nos
marca
el
camino
que
debemos
recorrer
para
mal
o
para
bien
a
mi
me
toco
esta
ruta
If
this
is
life,
the
one
that
shows
us
the
way
we
must
travel
for
good
or
for
bad
I
got
this
route
Y
que
le
vamos
a
hacer
And
what
are
we
going
to
do
Hay
que
perder
aun
no
estoy
resignado
We
have
to
lose
I
am
not
resigned
yet
Dejenme
seguir
luchando
que
mi
deseo
es
vencer.
Let
me
keep
fighting
because
my
wish
is
to
win.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: julio miranda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.