Текст и перевод песни Rohana Weerasinghe feat. Lakshman Wijesekara - Ethi De Ethi Satiyen
ඇති
දේ
ඇති
සැටියෙන්
ලොව
දකින
මිනිස්සු
Люди,
которые
достаточно
повидали
мир.
ලද
දේ
සිත
සතුටින්
විඳ
වෙසෙන
මිනිස්සු
Люди,
которые
довольны
тем,
что
у
них
есть
ඇති
දේ
ඇති
සැටියෙන්
ලොව
දකින
මිනිස්සු
Люди,
которые
достаточно
повидали
мир.
ලද
දේ
සිත
සතුටින්
විඳ
වෙසෙන
මිනිස්සු
Люди,
которые
довольны
тем,
что
у
них
есть
පොළවේ
මිහි
සයනේ
ගොඩනැගූ
මිනිස්සු
Люди
строили
на
земле.
කරුමේ
කිම
වඳවෙන
හිරු
සදිසි
මිනිස්සු
Что
за
люди
живут
под
солнцем
පොළවේ
බිම
අහසේ
ඉම
බෙදන
ලෝකයේ
Мир,
разделенный
небом
දහමේ
ගුණ
පත්ඉරු
තුළ
නිදන
යාමයේ
Сон
в
соответствии
с
десятью
заповедями
පොළවේ
බිම
අහසේ
ඉම
බෙදන
ලෝකයේ
Мир,
разделенный
небом
දහමේ
ගුණ
පත්ඉරු
තුළ
නිදන
යාමයේ
Сон
в
соответствии
с
десятью
заповедями
ඉඳහිට
හෝ
සපැමිණ
සිත්
සතන්
සැනැස්සූ
Или,
в
случае
с
дикими
животными,
කරුමේ
කිම
වඳවෙන
මල්
සදිසි
මිනිස්සු
Что
это
за
цветочные
люди
ඉතිරී
ගිය
ඉසුරින්
නෙතු
වැසුණු
කාලයේ
Во
времена
последнего
ледникового
периода
දිවියේ
දුක
විඳිනා
දන
නොදුටු
ලෝකයේ
В
мире
без
страданий
ඉතිරී
ගිය
ඉසුරින්
නෙතු
වැසුණු
කාලයේ
Во
времена
последнего
ледникового
периода
දිවියේ
දුක
විඳිනා
දන
නොදුටු
ලෝකයේ
В
мире
без
страданий
සෙත්කවි
සේ
ළඟ
සිට
සිත්
සතන්
සැනැස්සූ
Сердце
сатаны
කරුමේ
කිම
වඳවෙන
සඳු
සදිසි
මිනිස්සු
Что
за
сборище
людей
в
понедельник.
කරුමේ
කිම
වඳවෙන
හිරු
සදිසි
මිනිස්සු
Что
за
люди
живут
под
солнцем
කරුමේ
කිම
වඳවෙන
මල්
සදිසි
මිනිස්සු
Что
это
за
цветочные
люди
කරුමේ
කිම
වඳවෙන
සඳු
සදිසි
මිනිස්සු
Что
за
сборище
людей
в
понедельник.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rohana Weerasinghe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.