Roman El Original - No Te Contaron Mal - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Roman El Original - No Te Contaron Mal




No Te Contaron Mal
Тебе правильно рассказали
Voy a contestarte ahora mismo todas tus preguntas
Сейчас я отвечу на все твои вопросы
Pa' dejarte bien claro que fue lo que pasó
Чтобы тебе стало ясно, что произошло
La noche en que me dejaste pasaron cosas
В ту ночь, когда ты меня бросила, многое случилось
Las mismas cosas que tu amiga ya te contó
То же самое, что и твоя подруга уже рассказала
¿Y sabes qué?
Знаешь что?
No te contaron mal
Тебе правильно рассказали
No te voy a negar
Я не буду отрицать
nos besamos, nos entregamos
Да, мы целовались, мы были близки
Pero hasta ahí no mas
Но только и всего
Fueron unos cuantos besos
Это были несколько поцелуев
Dos o tres caricias
Две или три ласки
Me ganó el deseo de que fuera mía
Меня охватило желание сделать тебя своей
Puro coqueteo ¿y pues yo que hacía?
Просто флирт, и что мне было делать?
No te contaron mal
Тебе правильно рассказали
estuve con alguien más
Да, я был с кем-то еще
¿Qué te hace daño, si no fue en tu año?
Почему тебя это задевает, если это было не с тобой?
¿Qué tienes que opinar?
Что ты можешь сказать?
Si no fueron muchas, sólo fue con una
Их было не много, только с одной
Si andaba borracho era culpa tuya
Если я был пьян, то это твоя вина
Y al final de cuentas
В конце концов
Una no es ninguna
Одна не считается
Una no es ninguna mi reina
Одна не считается, моя королева
Christian Nodal
Кристиан Нодаль
No te contaron mal
Тебе правильно рассказали
No te voy a negar
Я не буду отрицать
nos besamos, nos entregamos
Да, мы целовались, мы были близки
Pero hasta ahí no mas
Но только и всего
Fueron unos cuantos besos
Это были несколько поцелуев
Dos o tres caricias
Две или три ласки
Me ganó el deseo de que fueras mía
Меня охватило желание сделать тебя своей
Puro coqueteo ¿y pues yo que hacía?
Просто флирт, и что мне было делать?
No te contaron mal
Тебе правильно рассказали
estuve con alguien más
Да, я был с кем-то еще
¿Qué te hace daño, si no fue en tu año?
Почему тебя это задевает, если это было не с тобой?
¿Qué tienes que opinar?
Что ты можешь сказать?
Si no fueron muchas, sólo fue con una
Их было не много, только с одной
Si andaba borracho era culpa tuya
Если я был пьян, то это твоя вина
Y al final de cuentas
В конце концов
Una no es ninguna
Одна не считается






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.