Текст и перевод песни ROMAN - Runaway
I
want
to
run-a,
run
away
with
you
Я
хочу
убежать,
убежать
с
тобой
Just
cause
I
[?]
to
do
Просто
потому,
что
я
[?]
должен
сделать
As
you
rub
your
hands
all
over
my
bod
Когда
ты
проводишь
своими
руками
по
всему
моему
телу
I
think
to
myself,
do
I
have
to
go
back
to
work
again
Я
думаю
про
себя,
должен
ли
я
снова
возвращаться
к
работе
It's
got
to
be
[?]
to
find
this
treasure
Это
должно
быть
[?],
чтобы
найти
это
сокровище
To
be
discovered
Быть
обнаруженным
And
I
want
to
uncover
them
with
you
И
я
хочу
раскрыть
их
вместе
с
тобой
Know
we
uncover
each
other
Знаю,
мы
раскрываем
друг
друга
But
that's
probably
best
kept
behind
closed
doors
Но
это,
вероятно,
лучше
держать
за
закрытыми
дверями
Because
you're
mine,
and
I'm
yours
Потому
что
ты
моя,
а
я
твой
Run
away,
aw
please
run
away
Убегай,
о,
пожалуйста,
убегай
Leave
that
for
another
day
Оставь
это
на
другой
день
Run
away,
now
go,
now
leave
Убегай,
теперь
уходи,
теперь
оставляй
Run
away,
aw
please
run
away
Убегай,
о,
пожалуйста,
убегай
Leave
that
for
another
day
Оставь
это
на
другой
день
Run
away,
now
go,
now
leave
Убегай,
теперь
уходи,
теперь
оставляй
Like
a
dart
to
a
backboard,
let's
see
where
we're
gonna
end
up
Как
бросок
стрелы
в
щит,
давай
посмотрим,
где
мы
окажемся
в
конечном
итоге.
Spread
our
map
against
the
wall,
let
chance
decide
our
luck
Развесьте
нашу
карту
на
стене,
пусть
случай
решит
нашу
удачу.
I
seen
it
many
it
many
times
before
Я
видел
это
много-много
раз
раньше
People
getting
sucked
into
that
door
Людей
засасывает
в
эту
дверь
Work
a
9 to
5 to
pay
the
lives
of
people
who
want
to
feed
us
lies
Работаем
с
9 до
5,
чтобы
оплачивать
жизни
людей,
которые
хотят
накормить
нас
ложью
Fuck
that!
Want
to
travel
the
world,
be
who
you
want
to
be
К
черту
это!
Хочешь
путешествовать
по
миру,
быть
тем,
кем
ты
хочешь
быть
[?]
knee
deep
in
this
shit,
could
give
you
history
[?]
по
колено
в
этом
дерьме,
мог
бы
рассказать
тебе
историю
Don't
read
it
[?]
if
it
isn't
make
believe,
take
it
from
me
Не
читай
это
[?]
если
это
не
выдумка,
поверь
мне
You
wouldn't
want
to
wait
to
see
Вы
бы
не
захотели
ждать,
чтобы
увидеть
Where
you
would've
ended
up
if
you
were
to
wait
for
me
Где
бы
ты
оказался,
если
бы
дождался
меня
You
got
to
do
it
for
yourself,
you
got
to
do
it
for
yourself
Ты
должен
сделать
это
для
себя,
ты
должен
сделать
это
для
себя
Don't
want
to
be,
don't
want
to
be
anybody
else
Не
хочу
быть,
не
хочу
быть
никем
другим
Run
away,
aw
please
run
away
Убегай,
о,
пожалуйста,
убегай
Leave
that
for
another
day
Оставь
это
на
другой
день
Run
away,
now
go,
now
leave
Убегай,
теперь
уходи,
теперь
оставляй
Run
away,
aw
please
run
away
Убегай,
о,
пожалуйста,
убегай
Leave
that
for
another
day
Оставь
это
на
другой
день
Run
away,
now
go,
now
leave
Убегай,
теперь
уходи,
теперь
оставляй
I
want
to
run-a,
run
away
from
here
Я
хочу
убежать-а,
убежать
отсюда
I
want
to
take
you
far
away
from
here
Я
хочу
увезти
тебя
далеко
отсюда
Do
you
[?],
let's
leave
for
another
land
Ты
согласен
[?],
давай
уедем
в
другую
страну
Hard
to
get
as
far
away
from
here
as
possible
Трудно
уехать
отсюда
как
можно
дальше
Run
away,
aw
please
run
away
Убегай,
о,
пожалуйста,
убегай
Leave
that
for
another
day
Оставь
это
на
другой
день
Run
away,
now
go,
now
leave
Убегай,
теперь
уходи,
теперь
оставляй
Run
away,
aw
please
run
away
Убегай,
о,
пожалуйста,
убегай
Leave
that
for
another
day
Оставь
это
на
другой
день
Run
away,
now
go,
now
leave
Убегай,
теперь
уходи,
теперь
оставляй
Run
away,
aw
please
run
away
Убегай,
о,
пожалуйста,
убегай
Leave
that
for
another
day
Оставь
это
на
другой
день
Run
away,
now
go,
now
leave
Убегай,
теперь
уходи,
теперь
оставляй
Run
away,
aw
please
run
away
Убегай,
о,
пожалуйста,
убегай
Leave
that
for
another
day
Оставь
это
на
другой
день
Run
away,
now
go,
now
leave
Убегай,
теперь
уходи,
теперь
оставляй
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas, Moline, Diagram
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.