Текст и перевод песни Romo One - Nunca Te Haré Llorar
Nunca Te Haré Llorar
Никогда не заставлю тебя плакать
Nunca
te
haré
llorar
Никогда
не
заставлю
тебя
плакать
Nunca
te
he
de
engañar
Никогда
не
обману
тебя
Prefiero
morir
Лучше
умру
Que
vivir
sin
ti
Чем
буду
жить
без
тебя
Te
daré
mi
ser
Отдам
тебе
все
свое
существо
Siempre
seré
fiel
Всегда
буду
верен
Nunca
te
haré
llorar
Никогда
не
заставлю
тебя
плакать
Nunca
te
he
de
engañar
Никогда
не
обману
тебя
Prefiero
morir
Лучше
умру
Que
vivir
sin
ti
Чем
буду
жить
без
тебя
Te
daré
mi
ser
Отдам
тебе
все
свое
существо
Siempre
seré
fiel
Всегда
буду
верен
Arto
de
mirarte
que
derrames
cada
lagrima
Устал
видеть,
как
ты
льешь
слезы
каждый
раз
Arto
de
mirarte
que
es
el,
el
que
te
lastima
Устал
видеть,
что
это
он
причиняет
тебе
боль
Tu
mirada
hacia
abajo
tu
cara
demacrada
Твой
потупленный
взгляд,
твое
изможденное
лицо
Y
es
que
yo
te
veo
la
tristeza
en
tu
mirada
Я
вижу
грусть
в
твоих
глазах
Porque
tu
no
ves
nunca
mires
para
un
lado
Потому
что
ты
не
видишь,
никогда
не
смотришь
по
сторонам
Siempre
vas
para
adelante
y
con
los
ojos
cerrados
Ты
всегда
идешь
вперед,
закрыв
глаза
Entiendes
no
es
capricho
de
la
vida
Пойми,
это
не
прихоть
жизни
Solo
dejame
quererte
y
brindarte
mi
alegria
Просто
позволь
мне
любить
тебя
и
дарить
тебе
мою
радость
Es
que
tu
no
ves
que
mi
vida
se
deshace
Разве
ты
не
видишь,
что
моя
жизнь
рушится?
Pues
hacer
feliz
te
ensañare
como
se
hace
Потому
что
я
научу
тебя
быть
счастливой,
как
это
делать
Abreme
tu
corazon
quiero
dejarlo
marcado
Открой
мне
свое
сердце,
я
хочу
оставить
свой
след
Formare
una
historia
el
chico
mas
enamorado
Я
создам
историю
о
самом
влюбленном
парне
Desperdicio,
no
sera
tiempo
perdido
Это
не
будет
пустой
тратой
времени
Sera
que
estare
contigo
y
amarte
me
eh
decidido
Потому
что
я
буду
с
тобой
и
решил
любить
тебя
Regreso
la
sonrisa
en
tu
cara
lo
eh
notado
Я
вернул
твоей
улыбке
блеск,
я
заметил
это
Si
supieras
en
el
dia
cuantas
veces
te
eh
pensado
Если
бы
ты
знала,
как
часто
я
думаю
о
тебе
в
течение
дня
Tu
y
yo
sin
nadie
que
nos
moleste
Мы
вдвоем,
и
никто
нам
не
помешает
Te
susurro
al
oido
formas
parte
del
presente
Я
шепчу
тебе
на
ухо:
ты
часть
настоящего
Mi
futuro
es
pasarlo
junto
ati
Мое
будущее
- провести
его
с
тобой
Por
mi
parte
te
lo
digo
siempre
estare
para
ti
Со
своей
стороны
скажу,
что
всегда
буду
рядом
с
тобой
Nunca
te
haré
llorar
Никогда
не
заставлю
тебя
плакать
Nunca
te
he
de
engañar
Никогда
не
обману
тебя
Prefiero
morir
Лучше
умру
Que
vivir
sin
ti
Чем
буду
жить
без
тебя
Te
daré
mi
ser
Отдам
тебе
все
свое
существо
Siempre
seré
fiel
Всегда
буду
верен
Nunca
te
haré
llorar
Никогда
не
заставлю
тебя
плакать
Nunca
te
he
de
engañar
Никогда
не
обману
тебя
Prefiero
morir
Лучше
умру
Que
vivir
sin
ti
Чем
буду
жить
без
тебя
Te
daré
mi
ser
Отдам
тебе
все
свое
существо
Siempre
seré
fiel
Всегда
буду
верен
Si
ocupas
de
una
mano
pues
sin
duda
tengo
dos
Если
тебе
нужна
рука,
то
у
меня
их,
несомненно,
две
Si
buscas
quien
te
abrase
ese
siempre
sere
yo
Если
ты
ищешь
того,
кто
тебя
обнимет,
это
всегда
буду
я
Algo
fiel
en
lo
que
puedas
confiar
Что-то
верное,
на
что
ты
можешь
положиться
Te
prometo
te
lo
juro
esto
no
va
a
terminar
Я
обещаю,
клянусь,
это
не
закончится
Nunca
me
alejare,
si
llege
fue
pa'
quedarme
Я
никогда
не
уйду,
я
пришел,
чтобы
остаться
Y
yo
nunca
me
ire
hasta
que
pueda
sanarme
И
я
никогда
не
уйду,
пока
не
смогу
вылечить
тебя
Tu
me
flechazte
el
corazon
Ты
сразила
мое
сердце
своей
стрелой
Siempre
te
sere
sincero
no
importa
la
situacion
Я
всегда
буду
искренен
с
тобой,
независимо
от
ситуации
Caminaremos
de
la
mano
por
el
mundo
Мы
пройдем
рука
об
руку
по
всему
миру
Dejaremos
todo
atras
porque
sin
duda
es
absurdo
Мы
оставим
все
позади,
потому
что
это,
без
сомнения,
абсурд
Empezemos
desde
el
cero
hasta
el
final
Начнем
с
нуля
и
дойдем
до
конца
Aunque
seamos
viejitos
no
te
dejare
de
amar
Даже
когда
мы
состаримся,
я
не
перестану
тебя
любить
Como
yo
es
dificil
que
te
quieran
Таких,
как
я,
кто
тебя
будет
любить,
трудно
найти
Es
que
cuando
me
robas
un
beso
Потому
что
когда
ты
крадешь
у
меня
поцелуй
Quisiera
que
vieras
que
feliz
somos
Я
хотел
бы,
чтобы
ты
увидела,
как
мы
счастливы
Y
no
ocupamos
a
nadie
И
нам
никто
не
нужен
Si
algun
dia
pasas
tristesas
sera
conmigo
quien
ables
Если
когда-нибудь
ты
будешь
печальной,
со
мной
ты
сможешь
поговорить
Comprende
que
mi
corazon
estalla
Пойми,
что
мое
сердце
разрывается
Este
amor
no
le
eh
encontrado
ningun
defecto
ni
falla
В
этой
любви
я
не
нашел
ни
одного
дефекта
или
недостатка
Mi
futuro
es
pasarlo
junto
a
ti
Мое
будущее
- провести
его
с
тобой
Por
mi
parte
te
lo
digo
siempre
estare
para
ti
Со
своей
стороны
скажу,
что
всегда
буду
рядом
с
тобой
Nunca
te
haré
llorar
Никогда
не
заставлю
тебя
плакать
Nunca
te
he
de
engañar
Никогда
не
обману
тебя
Prefiero
morir
Лучше
умру
Que
vivir
sin
ti
Чем
буду
жить
без
тебя
Te
daré
mi
ser
Отдам
тебе
все
свое
существо
Siempre
seré
fiel
Всегда
буду
верен
Nunca
te
haré
llorar
Никогда
не
заставлю
тебя
плакать
Nunca
te
he
de
engañar
Никогда
не
обману
тебя
Prefiero
morir
Лучше
умру
Que
vivir
sin
ti
Чем
буду
жить
без
тебя
Te
daré
mi
ser
Отдам
тебе
все
свое
существо
Siempre
seré
fiel
Всегда
буду
верен
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.