Текст и перевод песни Rosemary Clooney - Moonlight Mississippi
(Willard
Robison)
(Уиллард
Робисон)
Moonlight,
Mississippi
is
a
whistle-stop
town
Лунный
свет,
Миссисипи
- это
город
без
остановки.
They
take
in
the
sidewalks
when
the
sun
goes
down
Они
смотрят
на
тротуары,
когда
садится
солнце.
It's
slow
as
molasses
that
drips
from
a
can
Это
медленно,
как
патока,
которая
капает
из
банки.
But
Moonlight,
Mississippi
is
the
promised
land
Но
Лунный
свет,
Миссисипи
- это
земля
обетованная.
With
their
deep
south
talking
that's
so
pleasant
to
hear
С
их
глубоким
южным
говором
это
так
приятно
слышать
Like
corn
on
the
cob
it's
mighty
sweet
on
the
ear
Как
кукуруза
в
початке,
она
очень
сладка
на
ухо.
There's
just
seven
houses
and
one
yellow
hound
Всего
семь
домов
и
одна
желтая
собака.
For
Moonlight,
Mississippi
is
a
whistle-stop
town
Для
лунного
света
Миссисипи
- это
город
без
остановки.
Down
round
the
levy
where
magnolias
bloom
Вниз
по
Леви,
где
цветут
магнолии.
I've
never
seen
such
a
sight
in
my
life
Я
никогда
в
жизни
не
видел
такого
зрелища.
The
air
gets
so
heavy
with
sweet
perfume
Воздух
становится
таким
тяжелым
от
сладких
духов.
You
can
cut
it
up
with
a
knife
Ты
можешь
разрезать
его
ножом.
At
night
on
each
plantation
cottom
gleems
so
darn
white
Ночью
на
каждой
плантации
хлопок
мерцает
так
чертовски
бело
Stars
go
on
vacation,
folks
don't
need
a
light
Звезды
уходят
в
отпуск,
людям
не
нужен
свет.
The
trains
don't
stop
at
Moonlight
unless
they're
flagged
down
Поезда
не
останавливаются
при
лунном
свете,
если
только
их
не
остановят.
For
Moonlight,
Mississippi
is
a
whistle-stop
town
Для
лунного
света
Миссисипи
- это
город
без
остановки.
You're
gonna
love
my
old
whistle-stop
town
Ты
полюбишь
мой
старый
город
свистка.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Williard Robison
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.