Текст и перевод песни Rozalén feat. Amaia Romero - Al Cantar
Un
escalofrío
По
телу
мурашки
De
la
cabeza
a
los
pies
От
кончиков
волос
до
ног
Yo,
más
yo
que
nunca
Я
больше,
чем
когда-либо
Ni
ahora,
ni
antes,
ni
después
Ни
тогда,
ни
сейчас,
ни
после
Un
pellizco
agudo
Комок
в
горле
Atravesándome
la
piel
Сдавливает
грудь
La
más
tierna
caricia
Нежная
ласка
Un
beso
lento,
lengua
de
miel
Сладкий
как
мёд
поцелуй
El
llanto
más
amargo
Слёзы
горя
El
alma
abierta,
la
libertad
Душа
нараспашку,
свобода
Lo
que
un
pájaro
al
volar
Как
птица
в
полёте
Eso
es
lo
que
siento
yo
Вот,
что
я
чувствую
Al
cantar,
lai-ra-ra-ra
Когда
пою,
ля-ля-ля-ля
Al
cantar,
la-rai-ra-ra
Когда
пою,
ля-ля-ля-ля
Al
cantar,
ay
ay
ay,
la-rai
Когда
пою,
ай
ай
ай,
ля-ля
Un
salto
al
vacío
Прыжок
в
бездну
Algo
parecido
a
amar
Как
будто
влюблён
Yo,
más
yo
que
nunca
Я
больше,
чем
когда-либо
La
más
pura
honestidad
Чистейший
восторг
La
sonrisa
amplia
Широкая
улыбка
Un
golpe
en
el
corazón
Удар
в
сердце
Crecen
enormes
alas
Растут
огромные
крылья
No
existe
el
miedo,
ya
no
hay
dolor
Страха
нет,
боли
нет
Vibra
fuerte
en
el
pecho
Вибрация
в
груди
Mi
aire,
el
agua,
el
sueño,
el
pan
Мой
воздух,
вода,
сон,
хлеб
Lo
que
un
pájaro
al
volar
Как
птица
в
полёте
Eso
es
lo
que
siento
yo
Вот,
что
я
чувствую
Al
cantar
la-ra,
ra-ra
Когда
пою
ля-ля-ля-ля
Al
cantar
la-ra,
ra-ra
Когда
пою
ля-ля-ля-ля
Al
cantar
la-ay
ay
ay,
la-rai
Когда
пою
ля-ай
ай
ай,
ля-ля
Al
cantar,
ay,
ay,
ay
Когда
пою,
ай,
ай,
ай
La-ra,
la-ra,
la-ra,
la
Ля-ля,
ля-ля,
ля-ля,
ля
La-ra,
la-ra,
la-ra,
la-ra,
la-ra
Ля-ля,
ля-ля,
ля-ля,
ля-ля,
ля-ля
La-ra,
la-ra,
la-ra,
la-ra,
la-ra
Ля-ля,
ля-ля,
ля-ля,
ля-ля,
ля-ля
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maria De Los Angeles Rozalen Ortuno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.