Ru Paul - U Wear It Well - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ru Paul - U Wear It Well




You wear it well
Ты хорошо его носишь.
French tip, lipstick, painted on!
Французский кончик, помада, накрашена!
(You wear it well!)
(Ты хорошо его носишь!)
Value sure suits you-ooh-ooh-ooh-ohh!
Значение, конечно, тебе подходит-у-у-у-у-у!
Work it for me, work it for me, me
Работай ради меня, работай ради меня, ради меня.
(You wear it, you wear it, you wear it well!)
(Ты носишь его, ты носишь его, ты носишь его хорошо!)
Wig shop, nonstop, hair salon!
Магазин париков, без остановки, парикмахерская!
(You wear it well!)
(Ты хорошо его носишь!)
Value brand new-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Значение совершенно новое-У-У-У-У-У-у
Work it for me, work it for me, me
Работай ради меня, работай ради меня, ради меня.
(You wear it, you wear it, you wear it well!)
(Ты носишь его, ты носишь его, ты носишь его хорошо!)
(Kitty girl!) Work that high and tight!
(Малышка!) работай так высоко и крепко!
(Sophisticate!) She classy day and night!
(Изощренная!) она классная днем и ночью!
(Relax!) Bone straight, lay it right!
(Расслабься!) кости прямые, уложи их правильно!
(You know you wear it well!)
(Ты знаешь, что ты хорошо это носишь!)
(Weave kit!) Looking so, so chic!
(Ткать kit!) выглядит так, так шикарно!
(Breaker!) Serving Le Mystique!
(Брейкер!) Служу Мистике!
(Afro!) Repping Mozambique!
(Афро!) Рэппинг В Мозамбике!
(You know you wear it well!)
(Ты знаешь, что ты хорошо это носишь!)
Don't let nobody tell you you ain't beautiful
Не позволяй никому говорить тебе, что ты не прекрасна.
Go on and dream big, when you feel good it's possible
Продолжай мечтать, когда тебе хорошо, это возможно.
So now you know the secret, lift up your voice and yell
Так что теперь ты знаешь секрет, подними свой голос и кричи.
"You wear it, you wear it, you wear it well!"
"Ты носишь это, ты носишь это, ты носишь это хорошо!"
(You wear it well!)
(Ты хорошо его носишь!)
French tip, lipstick, painted on!
Французский кончик, помада, накрашена!
(You wear it well!)
(Ты хорошо его носишь!)
Value sure suits you-ooh-ooh-ooh-ohh!
Значение, конечно, тебе подходит-у-у-у-у-у!
Work it for me, work it for me, me
Работай ради меня, работай ради меня, ради меня.
(You wear it, you wear it, you wear it well!)
(Ты носишь его, ты носишь его, ты носишь его хорошо!)
Wig shop, nonstop, hair salon!
Магазин париков, без остановки, парикмахерская!
(You wear it well!)
(Ты хорошо его носишь!)
Value brand new-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Значение совершенно новое-У-У-У-У-У-у
Work it for me, work it for me, me
Работай ради меня, работай ради меня, ради меня.
(You wear it, you wear it, you wear it well!)
(Ты носишь его, ты носишь его, ты носишь его хорошо!)
(Lace front!) Sitting so in-sync!
(Кружево впереди!) сидим так синхронно!
(Mohawk!) She will not be tamed!
(Ирокез!) она не будет приручена!
(Dreadlocks!) You know what I'm saying!
(Дреды!) ты знаешь, что я говорю!
(You know you wear it well!)
(Ты знаешь, что ты хорошо это носишь!)
(Highlights!) Laser set to stun!
(Блики!) лазерная установка, чтобы оглушить!
(Ombré!) Bitches come undone!
(Ombré!) сучки, раздевайтесь!
(Hunny Bun!) Serving Sensation!
(Hunny Bun!) Подавая Ощущение!
(You know you wear it well!)
(Ты знаешь, что ты хорошо это носишь!)
Don't let nobody tell you you ain't beautiful
Не позволяй никому говорить тебе, что ты не прекрасна.
Go on and dream big, when you feel good it's possible
Продолжай мечтать, когда тебе хорошо, это возможно.
So now you know the secret, lift up your voice and yell
Так что теперь ты знаешь секрет, подними свой голос и кричи.
"You wear it, you wear it, you wear it well!"
"Ты носишь это, ты носишь это, ты носишь это хорошо!"
(You wear it well!)
(Ты хорошо его носишь!)
French tip, lipstick, painted on!
Французский кончик, помада, накрашена!
(You wear it well!)
(Ты хорошо его носишь!)
Value sure suits you-ooh-ooh-ooh-ohh!
Значение, конечно, тебе подходит-у-у-у-у-у!
Work it for me, work it for me, me
Работай ради меня, работай ради меня, ради меня.
(You wear it, you wear it, you wear it well!)
(Ты носишь его, ты носишь его, ты носишь его хорошо!)
Wig shop, nonstop, hair salon!
Магазин париков, без остановки, парикмахерская!
(You wear it well!)
(Ты хорошо его носишь!)
Value brand new-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Значение совершенно новое-У-У-У-У-У-у
Work it for me, work it for me, me
Работай ради меня, работай ради меня, ради меня.
(You wear it, you wear it, you wear it well!)
(Ты носишь его, ты носишь его, ты носишь его хорошо!)
(You wear it well!)
(Ты хорошо его носишь!)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.