Rucka Rucka Ali - My Name's Donnie Trump - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Rucka Rucka Ali - My Name's Donnie Trump




Ich mag nicht fünfzigste Celebrity Apprenta!
Ich mag nicht fünfzigste Celebrity Apprenta!
Meet new host Arnold Schwarzenegger!
Встречайте нового ведущего Арнольда Шварценеггера!
Mr. Bieber, why'd your team lose?
Мистер Бибер, почему ваша команда проиграла?
Idk bro
ИДК братан
No excuses! Off to the gas chamber!
Никаких оправданий! - в газовую камеру!
Now for paid political advertising
Теперь о платной политической рекламе
Look, I'm rich as hell from my real estate and sale of shirts
Послушай, я чертовски богат благодаря своей недвижимости и продаже рубашек.
I wish this president would give us better health insurance
Я бы хотел, чтобы этот президент дал нам лучшую медицинскую страховку.
I'll build a wall, just got taller with a better view
Я построю стену, только что ставшую выше, чтобы лучше видеть.
I'll build the Mexicans who make good money from cocaine
Я построю мексиканцев, которые хорошо зарабатывают на кокаине.
I just sold the billion hats
Я только что продал миллиард шляп.
If you even blink I just sold a billion more, it's for charity!
Если ты хоть глазом моргнешь, я только что продал еще миллиард, это ради благотворительности!
My name's Donnie Trump and I'm orange and pink
Меня зовут Донни Трамп, и я оранжево-розовый.
My name's Donnie Trump for prez 2016
Меня зовут Донни Трамп для prez 2016
That's my name, okay! It's on my birth certificate!
Это мое имя, о'Кей, оно записано в моем свидетельстве о рождении!
We're gonna bring down crime
Мы собираемся покончить с преступностью.
We'll keeps cops guns and bugspray(I love cops!)
У нас будут полицейские пистолеты и лак от клопов(я люблю копов!).
I'll build a wall so big that'll keep all of the spics out
Я построю стену такую большую, что она защитит от всех шпиков.
We're gonna bring back jobs (Jobs, jobs!)
Мы вернем работу (работу, работу!)
It'll be so great!
Это будет так здорово!
I'll build a wall so big that you'll say
Я построю такую большую стену, что ты скажешь:
"Donald, it's too big! Can you bring it a few feet down?"
- Дональд, она слишком большая, можешь опустить ее на несколько футов?
Believe me. I know walls
Поверь мне, я знаю стены.
I went to the best schools. The best
Я ходил в лучшие школы.
I got perfect marks. Perfect
У меня отличные отметки.
My teachers said: "Donald, your marks are too high for us!"
Мои учителя говорили: "Дональд, твои оценки слишком высоки для нас!"
"Could you get a few answers wrong?"
"Ты можешь ошибиться в нескольких ответах?"
Sometimes certain people talk about a certain Trump
Иногда некоторые люди говорят об определенном Трампе.
They probably do it so their ratings start going up
Вероятно, они делают это, чтобы их рейтинги начали расти.
They say: "Who could we invite on the show?"
Они говорят: "Кого бы мы могли пригласить на шоу?"
"The low ratings here are killing
"Низкие рейтинги здесь убивают.
Us! We probably should invite Trump!"
Нам, наверное, стоит пригласить Трампа!"
Look at the numbers. I have the best polls
Посмотрите на цифры-у меня самые лучшие опросы.
Best clothes
Лучшая одежда
Best dressed in my own Trump suit and tie
Лучше всего одет в свой козырный костюм и галстук.
Oh look behind me, it's Hillary and Sanders
О, посмотри назад, это Хиллари и Сандерс
If you faggots come from Mexico you have to take a ladder
Если вы, пидоры, приехали из Мексики, вам придется взять лестницу.
Who's this curry-face in charge with
Кто тут главный у этой Карри-морды?
Al-Qaeda links? (Look, who is this guy?)
Связи с Аль-Каидой? (Смотрите, кто этот парень?)
I'll send him back through
Я отправлю его обратно.
Immigration to find out what language he speaks
Иммиграция, чтобы узнать, на каком языке он говорит.
Asalama ding dong, motherfucker!
Асалама динь-дон, ублюдок!
Look, I love black guys (And blacks love me!)
Послушай, я люблю черных парней черные любят меня!).
I think blacks are great
Я думаю, что черные-это здорово.
I love Hispanic things like taco salad by the roadside!
Я люблю латиноамериканские штучки вроде салата тако на обочине дороги!
We're in a big decline (Cline, cline!)
Мы в большом упадке (Клайн, Клайн!)
I'll make this country great
Я сделаю эту страну великой.
So we could have nice things like snacks
Так что мы могли бы иметь хорошие вещи, такие как закуски.
And cheese and crackers (It's great, yeah!)
И сыр, и крекеры (это здорово, да!)
I used to host the Apprentice, it was on every Sunday
Раньше я принимал у себя ученика, это было каждое воскресенье.
We will build a couple things and give each a different name
Мы построим пару вещей и дадим каждому свое имя.
And everyone of them competed back and that'll let them stay
И все они соревновались в ответ, и это позволит им остаться.
See in which one could make the most money for me
Посмотрим, в каком из них я смогу заработать больше денег.
Now I'm travelling around the country with my friends
Теперь я путешествую по стране со своими друзьями.
Saying things people like to hear about Mexicans
Говорят вещи, которые люди любят слышать о мексиканцах.
Please, take a MAGA hat and wear it, that is your donation
Пожалуйста, возьмите шляпу мага и носите ее, это ваше пожертвование.
Thanks, I don't even take money (he he)
Спасибо, я даже не беру денег (хе-хе).
When this world is mine (Mine, mine)
Когда этот мир мой (мой, мой).
I'll build a wall in space
Я построю стену в космосе.
And everyone will see that my penis
И все увидят, что мой пенис ...
Is a pretty big cock (I guarantee that!)
Это довольно большой член гарантирую это!).
I don't like China (Na, na)
Я не люблю Китай (На-На).
Although the food is great (It's great!)
Хотя еда великолепна (она великолепна!).
And those Chinese chinks have a big wall to keep the spics out
И у этих китайских щелей есть большая стена, чтобы не впускать шпиков.
I love Mexicans. The Mexicans love me
Я люблю мексиканцев, а мексиканцы любят меня.
I love Mexicans. I love Mexicans. Trust me
Я люблю мексиканцев, я люблю мексиканцев, поверь мне.
I get along with them. I get along with everybody
Я уживаюсь с ними, я уживаюсь со всеми.
So vote for your good friend Donnie
Так что голосуй за своего хорошего друга Донни
And if you don't vote Trump, you'll be rounded up today
И если вы не проголосуете за Трампа, то сегодня вас окружат.
Folded onto a train and sent off to vacation
Погрузили на поезд и отправили в отпуск.
There you will be taught the correct way to vote
Там вас научат правильно голосовать.
All thanks to my good friend Donnie
Все благодаря моему хорошему другу Донни






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.