Текст и перевод песни Rush - Prime Mover
Basic
elemental
instinct
to
survive
Элементарный
инстинкт
выживания.
Stirs
the
higher
passions
Возбуждает
высшие
страсти.
Thrill
to
be
alive
Трепет
быть
живым
Alternating
currents
in
a
tidewater
surge
Переменный
ток
при
приливной
волне.
Rational
resistance
to
an
unwise
urge
Рациональное
сопротивление
неразумному
побуждению.
Anything
can
happen
Все
может
случиться.
From
the
point
of
conception
С
точки
зрения
зачатия
To
the
moment
of
truth
К
моменту
истины.
At
the
point
of
surrender
На
грани
капитуляции.
To
the
burden
of
proof
Бремя
доказывания.
From
the
point
of
ignition
От
точки
зажигания
To
the
final
drive
К
финальной
гонке
The
point
of
the
journey
is
not
to
arrive
Цель
путешествия
не
в
том,
чтобы
достичь
цели.
Anything
can
happen
Все
может
случиться.
Basic
temperamental
filters
on
our
eyes
Основные
темпераментные
фильтры
на
наших
глазах
Alter
our
perceptions
Измените
наше
восприятие.
Lenses
polarize
Линзы
поляризуются.
Alternating
currents
force
a
show
of
hands
Переменный
ток
заставляет
поднять
руки.
Rational
responses
force
a
change
of
plans
Рациональные
реакции
вынуждают
менять
планы.
Anything
can
happen
Все
может
случиться.
From
a
point
on
the
compass
С
точки
на
компасе.
To
magnetic
north
На
северный
магнитный
полюс
The
point
of
the
needle
moving
back
and
forth
Острие
иглы
двигалось
вперед-назад.
From
the
point
of
entry
С
точки
входа
Until
the
candle
is
burned
Пока
свеча
не
догорит.
The
point
of
departure
is
not
to
return
Отправная
точка-это
не
возвращение.
Anything
can
happen
Все
может
случиться.
I
set
the
wheels
in
motion
Я
привел
колеса
в
движение.
Turn
up
all
the
machines
Включите
все
машины!
Activate
the
programs
Активируйте
программы
And
run
behind
the
scenes
И
бежать
за
кулисы.
I
set
the
clouds
in
motion
Я
привел
облака
в
движение.
Turn
up
light
and
sound
Включите
свет
и
звук
Activate
the
window
Активируйте
окно.
And
watch
the
world
go
′round
И
Смотри,
Как
вращается
мир.
From
the
point
of
conception
С
точки
зрения
зачатия
To
the
moment
of
truth
К
моменту
истины.
At
the
point
of
surrender
На
грани
капитуляции.
To
the
burden
of
proof
Бремя
доказывания.
From
the
point
of
ignition
От
точки
зажигания
To
the
final
drive
К
финальной
гонке
The
point
of
a
journey
Точка
путешествия
Is
not
to
arrive
Не
прибудет.
Anything
can
happen
Все
может
случиться.
Anything
can
happen
Все
может
случиться.
Anything
can
happen
Все
может
случиться.
Anything
can
happen
Все
может
случиться.
Anything
can
happen
Все
может
случиться.
At
the
point
of
surrender
На
грани
капитуляции.
Anything
can
happen
Все
может
случиться.
The
final
drive
Последняя
поездка
Anything
can
happen
Все
может
случиться.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Z. Mindwarp
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.