Текст и перевод песни Ruth Jacott - Blijf bij mij (feat. Paul de Leeuw)
M'n
blik
dwaalt
af
Мой
взгляд
блуждает
Ik
denk
aan
jou
Я
думаю
о
тебе
Ik
heb
je
al
zo
vaak
gezien
in
mijn
droom
Я
так
много
раз
видел
тебя
во
сне
Ik
vraag
me
af
Я
удивляюсь
Waar
ben
je
nou
Где
ты
сейчас
Als
jij
eens
wist
wat
ik
je
zeggen
wou
Если
бы
ты
знал,
что
я
хотел
тебе
сказать
Blijf
bij
mij,
blijf
bij
mij
Останься
со
мной,
останься
со
мной
Na
zoveel
goeds
kan
ik
je
niet
meer
laten
gaan
После
стольких
добрых
дел
я
не
могу
тебя
отпустить
Blijf
bij
mij,
blijf
bij
mij
Останься
со
мной,
останься
со
мной
Een
mooier
lot
bestaat
niet
Нет
лучшей
судьбы
Dus
ik
vraag
je,
blijf
bij
mij
Поэтому
я
прошу
тебя,
останься
со
мной
Je
zoekt
me
op
Ты
ищешь
меня
Keer
op
keer
Снова
и
снова
Langzaam
aan
geef
jij
je
over
Медленно
ты
сдаешься
Meer
en
meer
Все
больше
и
больше
Je
blik
dwaalt
af
Твой
взгляд
блуждает
Je
denkt
aan
mij
Ты
думаешь
обо
мне
De
buitenwereld
heeft
altijd
gezegd
dat
wij
Внешний
мир
всегда
говорил,
что
мы
Bij
elkaar
horen
als
de
zon
en
de
maan
Они
подобны
солнцу
и
луне.
Maar
nu
jij
hier
bent
en
nu
ik
hier
ben
Но
теперь,
когда
ты
здесь,
и
теперь,
когда
я
здесь
Lijkt
de
wereld
stil
te
staan
Мир,
кажется,
стоит
на
месте
Blijf
bij
mij,
blijf
bij
mij
Останься
со
мной,
останься
со
мной
Na
zoveel
goeds
kan
ik
je
niet
meer
laten
gaan
После
стольких
добрых
дел
я
не
могу
тебя
отпустить
Blijf
bij
mij,
blijf
bij
mij
Останься
со
мной,
останься
со
мной
Een
mooier
lot
bestaat
niet
Нет
лучшей
судьбы
Dus
ik
vraag
je,
blijf
bij
mij
Поэтому
я
прошу
тебя,
останься
со
мной
Zijn
er
fraaie
woorden
voor
Есть
ли
хорошие
слова
для
Dan
komen
ze
niet
gauw
Тогда
они
придут
не
скоро
Alles
wat
ik
zeggen
kan
Все,
что
я
могу
сказать
Ik
hou
van
jou
Я
люблю
тебя
Blijf
bij
mij,
blijf
bij
mij
Останься
со
мной,
останься
со
мной
Na
zoveel
goeds
kan
ik
je
niet
meer
laten
gaan
После
стольких
добрых
дел
я
не
могу
тебя
отпустить
Blijf
bij
mij,
blijf
bij
mij
Останься
со
мной,
останься
со
мной
Een
mooier
lot
bestaat
niet
Нет
лучшей
судьбы
Dus
ik
vraag
je
alstjeblieft,
Поэтому
я
прошу
вас,
пожалуйста,
Blijf
bij
mij...
Останься
со
мной...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ton Op't Hof, Schulte Nordholt, Guus Westdorp
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.