Текст и перевод песни Silent Planet - Till We Have Faces
I
stole
the
moon
as
my
crown
until
the
stars
came
down
Я
украл
Луну,
как
свою
корону,
пока
не
упали
звезды.
I
was
the
king
of
instability
Я
был
королем
нестабильности.
"No
one
can
stop
my
rise",
bipolar
moons
align
"Никто
не
может
остановить
мое
восхождение",
биполярные
Луны
выстраиваются
в
ряд.
Until
the
chemicals
gave
way
to
gravity,
sweet
gravity
Пока
химикаты
не
уступили
место
гравитации,
сладкой
гравитации.
Falling
at
the
speed
of
sound
Падение
со
скоростью
звука.
I
whispered
to
the
sleeping
ground
Я
прошептал
спящей
земле:
Ask
the
dead
'cause
they
won't
lie
Спросите
мертвых,
потому
что
они
не
будут
лгать.
There's
no
antidote
for
От
этого
нет
противоядия.
How
can
I
survive?
Как
мне
выжить?
Survive
when
the
seconds
infect
my
lungs?
Выжить,
когда
секунды
заражают
мои
легкие?
I
can't
inoculate
or
save
myself
when
everything
is
built
to
spill
Я
не
могу
сделать
прививку
или
спасти
себя,
когда
все
построено,
чтобы
пролиться.
Hold
us
together
when
the
fear
tears
us
apart
Держи
нас
вместе,
когда
страх
разрывает
нас
на
части.
Lovers,
forever,
you
are
the
answer
to
the
dark
Возлюбленные,
навсегда,
вы-ответ
тьме.
Falling
at
the
speed
of
sound
Падение
со
скоростью
звука.
I
whispered
to
the
sleeping
ground
Я
прошептал
спящей
земле:
Ask
the
dead
'cause
they
won't
lie
Спросите
мертвых,
потому
что
они
не
будут
лгать.
There's
no
antidote
for
От
этого
нет
противоядия.
How
can
I
survive
gravity?
Как
мне
пережить
гравитацию?
As
my
bones
begin
to
break
Когда
мои
кости
начинают
ломаться
I
surrender
to
the
weight
of
gravity
Я
сдаюсь
под
тяжестью
гравитации.
Even
the
silence
has
a
rhythm
Даже
в
тишине
есть
ритм.
And
as
I
beat
against
the
earth,
it
sounded
like
omission
И
когда
я
бил
по
земле,
это
звучало
как
упущение.
Laying
inside
the
lowland,
I
bowed
within
the
reeds
Лежа
в
низине,
я
склонился
в
камышах.
I
gave
myself
to
consequence
when
grace
devoured
me
Я
отдал
себя
следствию,
когда
благодать
поглотила
меня.
Colors
ignite
with
cosmic
fission
Цвета
загораются
при
космическом
делении.
Eidolons
of
light
scorch
the
earth
in
absolution
Эйдолоны
света
опаляют
землю
в
прощении
грехов.
I'll
break
like
the
dawn,
I'll
bleed
by
design
Я
разобьюсь,
как
рассвет,
я
буду
истекать
кровью
по
замыслу.
Surrender
regret,
there's
no
antidote
for
От
сожаления
о
сдаче
нет
противоядия.
How
can
I
survive?
Как
мне
выжить?
I
couldn't
hide
from
gravity
Я
не
мог
спрятаться
от
притяжения.
As
my
bones
begin
to
break
Когда
мои
кости
начинают
ломаться
I
surrender
to
the
weight
of
gravity
Я
сдаюсь
под
тяжестью
гравитации.
Falling
at
the
speed
of
sound
Падение
со
скоростью
звука.
I
whispered
to
the
sleeping
ground
Я
прошептал
спящей
земле:
Ask
the
dead
'cause
they
won't
lie
Спросите
мертвых,
потому
что
они
не
будут
лгать.
There's
no
antidote
for
От
этого
нет
противоядия.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Colin Fulk, Zachary Allen Jones, Alex Camarena, Garrett Russell, Mitchell Stark, Thomas Freckleton, Dan Braunstein
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.