Текст и перевод песни Sabrina Carpenter - Why
You
like
New
York
City
in
the
daytime
Тебе
нравится
Нью
Йорк
днем
I
like
New
York
City
in
the
nighttime
Мне
нравится
ночной
Нью
Йорк
You
say
you
like
sleeping
with
the
air
off
Ты
говоришь,
что
любишь
спать
с
выключенным
воздухом.
I
don't,
I
need
it
on
Я
не
хочу,
мне
нужно,
чтобы
он
был
включен.
You
like
the
light
coming
through
the
windows
Тебе
нравится
свет,
проникающий
в
окна?
I
sleep
late,
so
I
just
keep
'em
all
closed
Я
сплю
допоздна,
поэтому
держу
их
закрытыми.
You
ignore
the
music
on
the
radio
Ты
игнорируешь
музыку
по
радио.
I
don't,
I
sing
along
Я
не
делаю
этого,
я
подпеваю.
I
don't
ask
for
you
to
change
Я
не
прошу
тебя
меняться.
Baby,
no
no
no
Детка,
нет,
нет,
нет.
And
you
don't
ask
for
me
to
change
И
ты
не
просишь
меня
измениться.
Tell
me
how
we're
not
alike
Скажи
мне
почему
мы
не
похожи
But
we
work
so
well
Но
мы
так
хорошо
работаем
And
we
don't
even
know
why
И
мы
даже
не
знаем
почему.
Funny
how
the
stars
crossed
right
Забавно
как
звезды
пересеклись
верно
'Cause
we
work
so
well
Потому
что
мы
так
хорошо
работаем
And
we
don't
even
know
why
И
мы
даже
не
знаем
почему.
You
can
call
it
fire
and
ice
Ты
можешь
назвать
это
пламенем
и
льдом.
But
we
work
so
well
Но
мы
так
хорошо
работаем
And
we
don't
even
know
why
И
мы
даже
не
знаем
почему.
We
don't
even
know
why,
no
no
Мы
даже
не
знаем,
почему,
нет,
нет
We
don't
even
know
why,
no
no
no
Мы
даже
не
знаем,
почему,
нет,
нет,
нет
No
no,
no
no
Нет,
нет,
нет,
нет.
We
like
it
in
the
daytime
Нам
нравится
днем.
We
like
it
in
the
end
of
time
Нам
нравится
это
в
конце
времен
No
no,
no
no
Нет,
нет,
нет,
нет.
We
like
it
in
the
daytime
Нам
нравится
днем.
We
like
it
in
the
end
of
time
Нам
нравится
это
в
конце
времен
Cold
outside
and
you're
just
in
a
T-shirt
На
улице
холодно,
а
ты
в
одной
футболке.
I
have
cold
blood
even
in
a
sweater
У
меня
холодная
кровь
даже
в
свитере.
You
start
your
night
sippin'
by
the
kilo
Ты
начинаешь
свою
ночь,
потягивая
по
килограмму.
I
don't,
I
know
you
know
Я
не
знаю,
я
знаю,
что
ты
знаешь.
I
don't
ask
for
you
to
change
Я
не
прошу
тебя
меняться.
Baby,
no
no
no
Детка,
нет,
нет,
нет.
And
you
don't
ask
for
me
to
change
И
ты
не
просишь
меня
измениться.
Tell
me
how
we're
not
alike
Скажи
мне
почему
мы
не
похожи
But
we
work
so
well
Но
мы
так
хорошо
работаем
And
we
don't
even
know
why
И
мы
даже
не
знаем
почему.
Funny
how
the
stars
crossed
right
Забавно
как
звезды
пересеклись
верно
'Cause
we
work
so
well
Потому
что
мы
так
хорошо
работаем
And
we
don't
even
know
why
И
мы
даже
не
знаем
почему.
You
can
call
it
fire
and
ice
Ты
можешь
назвать
это
пламенем
и
льдом.
But
we
work
so
well
Но
мы
так
хорошо
работаем
And
we
don't
even
know
why
И
мы
даже
не
знаем
почему.
We
don't
even
know
why,
no
no
Мы
даже
не
знаем,
почему,
нет,
нет
We
don't
even
know
why,
no
no
no
Мы
даже
не
знаем,
почему,
нет,
нет,
нет
No,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет.
We
like
it
in
the
daytime
(We
don't
even
know)
Нам
нравится
это
днем
(мы
даже
не
знаем).
We
like
it
in
the
end
of
time
(We
don't
even
know)
Нам
нравится
это
в
конце
времен
(мы
даже
не
знаем).
No,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет.
We
like
it
in
the
daytime
Нам
нравится
днем.
(We
don't
even
know,
know,
know,
know,
know,
know,
know,
know,
know)
(Мы
даже
не
знаем,
не
знаем,
не
знаем,
не
знаем,
не
знаем,
не
знаем,
не
знаем,
не
знаем)
We
like
it
in
the
end
of
time
Нам
нравится
это
в
конце
времен
Somehow
we
end
up
on
the
same
side
Каким-то
образом
мы
оказались
на
одной
стороне.
And
you
wouldn't
think
that
we'd
be
alright
И
ты
не
думаешь,
что
у
нас
все
будет
хорошо.
Even
our
eyes
are
different
colors
Даже
наши
глаза
разного
цвета.
But
we
see
fine
Но
мы
прекрасно
видим.
Somehow
we
end
up
on
the
same
side
Каким-то
образом
мы
оказались
на
одной
стороне.
And
you
wouldn't
think
that
we'd
be
alright
И
ты
не
думаешь,
что
у
нас
все
будет
хорошо.
Even
our
eyes
are
different
colors
Даже
наши
глаза
разного
цвета.
But
we
see
fine
Но
мы
прекрасно
видим.
(Oh)
Tell
me
how
we're
not
alike
(О)
Скажи
мне,
почему
мы
не
похожи?
But
we
work
so
well
('Cause
we
work
so
well
we
don't
even
know
why,
why)
Но
мы
так
хорошо
работаем
(потому
что
мы
так
хорошо
работаем,
что
даже
не
знаем,
почему,
почему).
Funny
how
the
stars
crossed
right
Забавно
как
звезды
пересеклись
верно
'Cause
we
work
so
well
Потому
что
мы
так
хорошо
работаем
But
we
don't
even
know
why
Но
мы
даже
не
знаем
почему
You
can
call
it
fire
and
ice
Ты
можешь
назвать
это
пламенем
и
льдом.
'Cause
we
work
so
well
Потому
что
мы
так
хорошо
работаем
And
we
don't
even
know
why,
why
И
мы
даже
не
знаем,
почему,
почему
We
don't
even
know
why,
no
no
Мы
даже
не
знаем,
почему,
нет,
нет
We
don't
even
know
why,
no
no
no
Мы
даже
не
знаем,
почему,
нет,
нет,
нет
No,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет.
We
like
it
in
the
daytime
(Oh)
Нам
нравится
это
днем
(Оу).
We
like
it
in
the
end
of
time
(We
don't
even
know
why)
Нам
нравится
это
в
конце
времен
(мы
даже
не
знаем
почему).
No,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет.
We
like
it
in
the
daytime
Нам
нравится
днем.
We
like
it
in
the
nighttime
Нам
нравится
делать
это
ночью.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JONAS JEBERG, BRETT LELAND MCLAUGHLIN, SABRINA CARPENTER
Альбом
Why
дата релиза
07-07-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.