Текст и перевод песни Safi & Spreej - Gouden Lepels
Hé
waddup
daarboven
Эй,
ваддап,
там,
наверху
Beneden
alles
vredig
Внизу
все
спокойно
Kheb
een
blad
en
een
pen
Хеб,
листок
и
ручка
En
m'n
hoofd
ligt
op
een
deken
И
моя
голова
лежит
на
одеяле
Dus
ik
dacht
bij
mezelf,
tis
al
zo
lang
geleden
Итак,
я
подумал
про
себя,
что
это
было
уже
так
давно
Da
we
hebbe
gezevert,
ik
zweer
het,
ik
was
u
nie
vergeten
Да,
у
нас
был
сезеверт,
клянусь,
я
не
забыл
тебя
(Ik
was
u
nie
vergeten)
(Я
никогда
не
забывал
тебя)
Ik
heb
aan
u
gedacht!
Я
думал
о
тебе!
Die
andere
sh*t
Другой
говнюк
Da
schreef
ik
van
me
af!
Вот
тогда-то
я
и
списался!
Ma
dit,
dit
is
er
eentje
Ма,
это
одно
из
Deze
maakt
de
lach!
Это
вызывает
смех!
Dit
voelt
aan
als
vrij
zijn
op
een
dag...
Это
похоже
на
то,
как
однажды
стать
свободным...
Op
een
dag...
Когда-нибудь...
Heb
ik
wat
mijn
hart...
У
меня
есть
немного
сердца...
Verlangt...
Требования...
Heb
ik
waar
ik
al
lang
van
droom
Есть
ли
у
меня
то,
о
чем
я
давно
мечтал
En
voelt
de
stoel
aan
als
m'n
troon
И
это
кресло
кажется
мне
троном
Ja
op
een
dag...
Да,
однажды...
Op
een
dag...
Когда-нибудь...
Hé
waddup
daarboven
Эй,
ваддап,
там,
наверху
Hoe
gaat
het
in
de
hemel?
Как
обстоят
дела
на
небесах?
Wordt
spaghetti
daar
nu
gegeten
Там
сейчас
едят
спагетти
Met
gouden
lepels?
С
золотыми
ложками?
Zijde
aant
chillen
in
de
lucht
Шелковый
аромат,
витающий
в
воздухе
Op
een
wol
aant
zweven?
Плывущий
по
волне?
Waarschijnlijk
nie
Вероятно,
нет
Kheb
een
grote
verbeelding
У
Хеба
богатое
воображение
(Kheb
een
grote
verbeelding)
(У
Хеба
богатое
воображение)
Hé
hoe
is
het?
Привет,
как
дела?
Ik
zit
hier
een
beetje
in
mezelf
te
remenissen
Здесь
я
немного
не
в
себе
En
tis
een
И
это
один
из
них
Tijd
geleden
da
ik
me
u
sprak
Давным-давно,
когда
я
разговаривал
с
тобой
Kmoest
de
laatste
keer
even
verwerken
Приходится
перерабатывать
в
последний
раз
Kwas
nie
op
m'n
gemak
Расчесывать
мне
не
по
себе
En
twas
ook
meer
een
monoloog
И
это
тоже
было
больше
похоже
на
монолог
Te
druk
bezig
met
vechten
Слишком
занят
борьбой
Al
waarde
zo
verdoofd
Все
ценности
так
оцепенели
Maar
uw
ogen
opende
toen
het
zover
was
Но
твои
глаза
открылись,
когда
пришло
время
Ik
uw
hand
vasthield,
een
traan
liet
Я
держал
тебя
за
руку,
пролил
слезу
Zei
dak
u
graag
zie
en
nooit
nie
zou
Сказал,
что
дак,
которого
ты
хотел
бы
увидеть,
но
никогда
не
увидишь
Mama
vindt
dat
ik
op
u
lijk
Мама
думает,
что
я
похожа
на
тебя
Ben
ook
nie
bepaald
iemand
die
ge
zo
begrijpt
Я
тоже
не
из
тех,
кто
понимает
тебя
таким
образом.
Maar
ik
stel
het
goe,
Но
я
предлагаю
пойти,
We
zijn
wel
bezig
Мы
заняты
En
als
ik
op
u
lijk
zal
ik
die
volle
100
blijven
geven
И
если
я
буду
выглядеть
как
ты,
я
буду
продолжать
выкладываться
на
все
100
Ik
wou
u
nog
bedanken
voor
die
genen
Я
хотел
поблагодарить
вас
за
эти
гены
En
diegene
die
het
twijfelen
zullen
zien
И
те,
кто
сомневается
в
этом,
увидят
Waar
het
mij
oplevert
Куда
это
меня
заводит
Zodat
ik
later
terugblik
op
toen
ik
kan
zeggen
Чтобы
я
мог
оглянуться
назад
позже,
когда
смогу
сказать
Goe
gedaan,
Sevi,
het
was
een
crazy
ride
Молодец,
Севи,
это
была
сумасшедшая
поездка
(Crazy
ride)
(Сумасшедшая
поездка
Die
sh*t
doe
me
nadenken
Это
дерьмо
не
заставляет
меня
думать
Over
op
welke
levenswijze,
wil
ik
m'n
leven
lijden
О
том,
какой
образ
жизни
я
хочу
вести,
хочу
ли
я
страдать
всю
свою
жизнь
En
wat
er
na
komt
И
что
будет
потом
Niks
meer?
Больше
ничего?
Gij
weet
het
Ты
это
знаешь
Net
als
dat
ik
u
draag
in
m'n
hart
Точно
так
же,
как
я
ношу
тебя
в
своем
сердце
Als
uw
naam
op
m'n
pas
Если
ваше
имя
указано
в
моем
пропуске
Sevi
en
Bil
Geerts
Севи
и
Бил
Гиртс
Op
een
dag...
Когда-нибудь...
Een
nieuw
begin...
Новое
начало...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dennis Van Der Meijden, Christophe Didier E Caboche, Sevi Emiel J Geerts
Альбом
Fase 2
дата релиза
01-01-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.