Текст и перевод песни SAINTS OF VALORY - ESCAPADES
I
won′t
be
looking
back
over
my
shoulder
Я
не
буду
оглядываться
через
плечо.
I
don't
need
directions
to
get
where
I′m
going
Мне
не
нужны
указания,
куда
идти.
I
say
goodbye
to
my
father,
father
Я
прощаюсь
со
своим
отцом,
отец.
Well
it's
about
time
that
I
follow
my
omen
Что
ж,
самое
время
последовать
моему
предзнаменованию.
No
money,
no
fame
Ни
денег,
ни
славы.
Do
it
all
for
the
escapades
Делай
все
это
ради
эскапад
No
money
(no
money),
no
shame,
Нет
денег
(нет
денег),
нет
стыда,
Do
it
all
for
the
escapades
Делай
все
это
ради
эскапад
Do
it
all
for
the
escapades
Делай
все
это
ради
эскапад
Do
it
all
for
the
escapades
Делай
все
это
ради
эскапад
You
strip
off
my
clothes
and
we
jump
in
the
water
Ты
раздеваешь
меня
и
мы
прыгаем
в
воду.
We
light
it
up
'cause
there′s
nobody
here
Мы
зажигаем,
потому
что
здесь
никого
нет.
Stories
made
by
the
fire,
fire
Истории,
созданные
огнем,
огнем.
We
drive
down
the
coast
and
the
day
dissapears
Мы
едем
вдоль
побережья,
и
день
исчезает.
No
money,
no
fame
Ни
денег,
ни
славы.
Do
it
all
for
the
escapades
Делай
все
это
ради
эскапад
No
money
(no
money),
no
shame,
Нет
денег
(нет
денег),
нет
стыда,
Do
it
all
for
the
escapades
Делай
все
это
ради
эскапад
Do
it
all
for
the
escapades
Делай
все
это
ради
эскапад
Do
it
all
for
the
escapades
Делай
все
это
ради
эскапад
Do
it
all
for
the
escapades
Делай
все
это
ради
эскапад
Do
it
all
for
the
escapades
Делай
все
это
ради
эскапад
Hopping
white
fences
and
running
from
trouble
Перепрыгивая
через
белые
заборы
и
убегая
от
неприятностей
We
won′t
shut
it
down
when
the
sirens
appear
Мы
не
выключим
его,
когда
раздастся
вой
сирен.
Empty
pockets
won't
stop
us,
stop
us
Пустые
карманы
нас
не
остановят,
не
остановят.
We
won′t
have
regrets
looking
back
on
these
years
Мы
не
будем
сожалеть,
оглядываясь
на
эти
годы.
No
money,
no
fame
Ни
денег,
ни
славы.
Do
it
all
for
the
escapades
Делай
все
это
ради
эскапад
No
money
(no
money),
no
shame,
Нет
денег
(нет
денег),
нет
стыда,
No
money,
no
fame
Ни
денег,
ни
славы.
Do
it
all
for
the
escapades
Делай
все
это
ради
эскапад
No
money
(no
money),
no
shame,
Нет
денег
(нет
денег),
нет
стыда,
Do
it
all
for
the
escapades
Делай
все
это
ради
эскапад
(No
money,
no
shame)
(Ни
денег,
ни
стыда)
Do
it
all
for
the
escapades
Делай
все
это
ради
эскапад
(No
money,
no
shame)
(Ни
денег,
ни
стыда)
Do
it
all
for
the
escapades
Делай
все
это
ради
эскапад
(No
money,
no
shame)
(Ни
денег,
ни
стыда)
Do
it
all
for
the
escapades
Делай
все
это
ради
эскапад
Do
it
all
for
the
escapades
Делай
все
это
ради
эскапад
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stephen Buckle, Michael Mcnamara, Pedro Veronez Veiga, Godfrey James Thomson, Samuel Martin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.